
Онлайн книга «Нечто греховное»
– Делейн вышел, – прошептал он ей на ухо. – Все пока идет так, как и задумал Шей. Он обладает удивительным знанием характера людей и способностью предсказывать их поступки в определенных ситуациях. Я должен извиниться перед вами, Сарала, за то, что не поверил его первому впечатлению о вас. Тогда я заблуждался на ваш счет. – Вы считали, что я способна обманом заманить в брачные сети вашего брата? – с улыбкой спросила Сарала. – Что ж, я на вас не сержусь, ведь вы так много сделали для нас в последние дни. Признаться, моя мама настаивала, чтобы я вышла замуж за вас. – Она стыдливо опустила глаза. Он усмехнулся, но тотчас же вновь стал серьезным и шепнул: – Приготовьтесь! С балкона раздался чей-то дикий крик. С испугу Сарала вцепилась в руку герцога. В зал вбежал, сжимая в руках китайскую вазу, с безумным видом виконт Делейн. Лицо его было серым от страха. Сарале даже стало чуточку его жаль. – Мельбурн! – истошно завопил он, пробираясь сквозь толпу гостей к герцогу. – Произошло нечто ужасное! Он убит! – О ком вы говорите, виконт? – спросил, легонько оттолкнув Саралу, Себастьян. – Кого убили? – Его! О Боже! Какое горе! – стенал Делейн, прижимая нелепую вазу к груди обеими руками. – Отдайте мне мою вазу! – взвизгнула леди Эллис. – Это наследство моей прабабушки! Где вы ее взяли? – Нет! Это моя ваза! Они мне ее дали! – завопил Делейн. – Идиот! – прорычал лорд Эллис. – Гарви, заберите у него нашу вазу! И спрячьте ее в надежном месте. Лакей немедленно исполнил приказ хозяина. – Нет! Верните мне мое имущество! – закричал виконт истошно. – Из-за нее меня чуть было не убили. Но все-таки они зарезали Шарлеманя. – Что ты сказал?! – гневно воскликнул герцог Мельбурн и, схватив виконта за плечи, затряс его, как грушу. – О чем вы говорите, Джон? – включилась в игру Сарала, стряхнув охватившую было ее оторопь. – Китайские воины на балконе! – ответил он, кивая в сторону распахнутых дверей на балкон. – Они перерезали ему горло и сбросили в сад. – О Боже! – воскликнула Сарала и упала без чувств. Закери, стоявший рядом, подхватил ее на руки. – Успокойтесь, Сарала! – воскликнул он. – Мы сейчас все проверим. По-моему, ваш друг решил нас разыграть. – Такими вещами не шутят! – резко ответила Сарала. К ней подошли Каролина и Элеонора, очень взволнованные. – Меня немного позабавило ваше хвастовство о мнимых подвигах, которые вы уже якобы совершили, спасая жизнь моему жениху. Но то, что вы говорите сейчас, выходит за рамки благопристойности, Джон! Умерьте ваше воображение. – Не делайте из меня помешанного! – негодующе вскричал виконт. – Я не псих! Шарлемань Гриффин лежит бездыханный в саду, с перерезанным китайской саблей горлом. Скорее ловите китайцев на балконе! – Все! С меня довольно этого бреда! – воскликнул Мельбурн и, выпятив грудь, направился на балкон. Все бросились следом. – Но здесь никого нет! – выглянув в дверь, воскликнула Сарала. – Как же вам не стыдно, Джон! – Не считайте меня за идиота! – взвизгнул виконт и, выйдя пошатывающейся походкой на балкон, замер в изумлении. Китайцев уже и след простыл. – Они сбежали! – завопил он. – Они боялись, что их арестуют за убийство. Но труп Шарлеманя в саду. Мельбурн посмотрел вниз и покачал головой: – Я вижу только цветы и кусты! Вам придется ответить за злую шутку, сэр! Виконт наклонился, едва не перевалившись через перила, посмотрел на газон и пробормотал: – Но я же все видел собственными глазами. Кровь! Там должна быть его кровь! Кто-то принес бронзовый канделябр и осветил газон. Но ни на нем, ни на дорожке не было никаких бурых пятен. Люди стали перешептываться и хихикать. Мельбурн схватил виконта за локоть и увлек его обратно в зал, говоря при этом сурово: – С нас достаточно вашего дурацкого представления! – Если я солгал, тогда скажите, где Шарлемань? – вырвавшись, с вызовом спросил Делейн. – Он мертв! Должно быть, китайцы забрали его труп с собой. Вдруг кто-то из гостей воскликнул: – Да вот же он! Живой и невредимый! В дверях стоял улыбающийся Шей, держа в руках бокал с красным вином. – Что здесь происходит? – спросил он. – Шей! Ты жив! – крикнула Сарала и кинулась ему на шею. – Слава Богу! А Джон объявил, что тебя зарезали на балконе какие-то свирепые китайцы. – Кто меня зарезал? – изумленно вскинув брови, переспросил Шей. Делейн молча хватал ртом воздух, вытаращив глаза. – Я выходил, чтобы налить себе в бокал вина, – сказал Шарлемань будничным тоном. – И заказал дворецкому бутылку шампанского. А вот и оно! – Лакей внес поднос с шампанским и бокалами. – Предлагаю тост за свою скорую свадьбу! Он обернулся и с презрением взглянул на Делейна. Тот побледнел как мел и едва удержался на ногах. – Что бы вы ни пытались изобразить здесь, виконт, это вовсе не показалось нам забавным. Вы должны извиниться перед Саралой и всеми нами. – Ни за что! – пятясь от него, крикнул Делейн. – Я все понял! Вы хотите, чтобы я выглядел в глазах почтенной публики безумцем! Но вам не удастся выставить меня дураком! А перед ней мне извиняться незачем, она давным-давно побывала в моей постели и осталась довольна. Теперь наслаждайтесь вы вволю моими объедками! – Он дико расхохотался. Без лишних слов Шарлемань ударил его в подбородок так, что он рухнул на пол. – Слабоумный ублюдок! – воскликнул Шей. – Я не потерплю, чтобы ты клеветал на Саралу. В следующий раз я тебя убью, негодяй! Виконт открыл глаза и сел. – Довольно, Шей! – Герцог встал между братом и виконтом. – Нельзя обижаться на безумцев, их можно только жалеть. Ведь они сами не ведают, что творят. Лорд Эллис и его дворецкий рывком поставили Делейна на ноги и увлекли его к выходу из зала, говоря при этом: – Вам лучше поехать домой и отдохнуть, лорд Делейн. И попрошу вас не возвращаться больше сюда. Прощайте! – Музыканты! Играйте вальс! – крикнула графиня, ударив напоследок виконта пребольно ридикюлем. – Все танцуют! Бал возобновился, словно бы ничего и не случилось. Не могла быстро успокоиться только Сарала. Она дернула Шея за рукав и шепотом спросила: – Ты не ушибся, когда падал с балкона? И где же кровь? – Я спрыгнул рядом с розовым кустом, весь перепачканный кровью цыпленка. Потом мне пришлось сбегать переодеться. Похоже, Юню пришелся по душе последний акт этого представления. Дорогая, не выпить ли нам шампанского? За наш успех! – С удовольствием, милый! – ответила Сарала и поцеловала его, не обращая внимания на лакея, держащего поднос. |