
Онлайн книга «Искупление проклятьем»
- Место преступления? - Его взяли в квартире. И пришли именно за ним. - Значит нужно проверять его круг общения. Где засветился и почему произвёл впечатление приближённого к нам. Зак кивнул. - В других колониях такие же проблемы? - Нет… - немного помолчав, ответил Курт. - На Аляске повышенная активность гастролёров, но не более. Об организованных группах речь не идёт. И Зак… я думаю у нас новый разрыв, а возможно даже портал. Наши противники организовали своё сообщество не здесь, они уже пришли вместе, и пришли с какой-то целью. - Согласен. Я проверю все точки входа и постараюсь найти новые. - Не постарайся, а найди, - поднял Курт холодные глаза, в практически белой радужке которых, появилась красная пелена, и Зак в очередной раз уверился в том, что Курт был достойным лидером клана и не просто хорошо выполнял свою работу, но и переживал за мир, в котором жил. Пусть и не родной. *** - Алиса, девочка моя, - услышала я за спиной знакомый голос и обернулась. - Мистер Саммон, - поздоровалась я с Пакуром и очень постаралась не смотреть на разбитый нос. За его спиной висели большие часы, стрелки которых показывала 15:40… А ведь казалось, что только пришла. - Как продвигается твоя работа? - Отлично мистер Саммон, - с готовностью ответила я, решив играть роль прилежного работника. - Сегодня закончу анализ материала, а на завтра у меня запланирована встреча с первым клиентом. - Каким? - “Фатук и компания”. - Это сложный клиент. - Основные моменты мы с ним уже оговорили, и я надеюсь, что к концу следующей недели подписанный контракт будет лежать на вашем столе. Пакур ухмыльнулся, и на его лице появилась брезгливость. - Неужели ты думаешь то, что ты спишь с Кутом, даёт тебе привилегии? - очень, очень тихо прошептал он. - Я с ним не сплю, - возмутилась я. Вот козёл! Да кем он себя возомнил? И о каких привилегиях говорит? - Ты пропахла им, шлю…. - начал говорить он, но осёкся. Выпрямился и, бросив на меня косой взгляд, ушёл. Я нервно вздохнула. Вот повезло мне с начальником, ничего не скажешь. - Чего он от тебя хотел? - услышала я голос миссис Карлы, едва Пакур скрылся за дверьми лифта. - Не знаю… я ему не нравлюсь. - Это я заметила. На, тебе передали. Она протянула мне маленький конверт с ключами от Астон Мартин. - Алиса, это конечно не моё дело… но… ты знаешь, что тебе не заплатят за работу? - Догадываюсь. - Не хочешь рассказать мне. Я же вижу, что ты работник высокого класса. Что ты заканчивала? Не Калифорнийский университет в Беркли, акцент у тебя не местный… Гарвард или Стэнфорд? Тебе не место у этих бумаг. Я отвела взгляд. Наверное, мне следовало придумать какое-нибудь правдоподобное оправдание. Это было в моих интересах, да и в дальнейшем не возникнут ненужные вопросы. Но обманывать - последнее дело. - Миссис Карла, боюсь, я не могу ничего вам сказать, это может выйти мне боком, - со вздохом ответила я, решив даже не заикаться о законченном с отличием МГИМО. - А на что ты собираешься жить? - Сейчас закрою дело с “Фатук и Ко”, попробую найти подработку на стороне. Я хорошо знаю русский и французский неплохо, могу заниматься переводами. - Я помогу найти тебе не слишком хлопотную, но достойно оплачиваемую подработку. Насколько хорошо ты знаешь русский? - В совершенстве, - с готовностью ответила я и с надеждой посмотрела на свою начальницу. - Французский хуже, но тоже довольно неплохо. Миссис Карла кивнула, и я облегчённо вздохнула. Рабочий день закончился, как обычно, слишком быстро, но сегодня я решила не засиживаться допоздна. Собрала все бумажки, разбросанные на столе, и пошла вниз на парковку. Через час я уже подъезжала к отелю и широко улыбнулась, увидев патрульную машину у входа. - Сержант Дерос? - кивнула я высокому афроамериканцу. - Вы тут по делу или ко мне кофе зашли? - Добрый вечер, Алиса. Я проезжал мимо… - начал говорить он, но замолчал, увидев мою широкую улыбку. - Заходите конечно, - махнула я рукой на лестницу. - Ужинать будете? - Нет, меня дома ждёт жена и она всегда расстраивается, если я ем не дома. - Правильно, я бы тоже расстроилась. Тогда кофе? Стив кивнул, и я пошла к кухне. - Алиса, вы ведь русская? - спросил он, немного погодя. Я изумлённо подняла глаза. - Да… а что? Он пожал плечами. - Ваши документы… они подлинны, но я никогда не видел, чтобы всё было выдано в один день… десятого апреля - день вашего рождения. - К чему вы клоните Сержант Дэрос? Вы же сами сказали, что они подлинны. - Называйте меня Стив, я тут не как коп, - тихо сказал он. - Хорошо Стив, - примирительно сказала я и передала чашку горячего кофе. - Вас смутила дата? Но в жизни много совпадений, которые кажутся странными. - Да, особенно если эти совпадения связаны с мистером Каталистром… - К сожалению, в этом я помочь вам не смогу. С мистером Каталистом я познакомилась всего несколько дней назад в Нью-Йорке, он и предложил мне работу в “Старлет и Лор”. Стив задумчиво покивал, а затем достал из внутреннего кармана сложенную бумажку и протянул мне. Не понимая, что он хочет от меня, я взяла её, развернула и увидела копию своей рабочей американской визы с фотографией. И то, что это была именно я, сомнений не возникало. А внизу… копия электронного билета на имя Алисы Мининой Москва-Нью-Йорк, дата - десятое апреля. - Вы хороший полицейский, сержант Дерос, - тихо сказала я. - Да, - кивнул тот и посмотрел на меня, прося прокомментировать эти документы. - Стив… врать я не буду, а сказать правду не могу, но смею вас заверить, что не представляю угрозу для общества и при первой же возможности вернусь домой. В Россию. 879 лет назад. Марох. Поздний вечер, пятый день зимнего месяца. В белой накидке из меха риллу, убитого меньше месяца назад, не смотря на стражу, стоящую у входа и запертые двери, уверенной походкой в тронный зал зашёл молодой наследник. Гордо подняв голову, он быстро прошёл вперёд и, бросив мимолётный взгляд на сестру, сидевшую у подножья трона, встал перед великим правителем царства Аххарр. Халлина, медленно поднялась на ноги и положила руку на плечо отцу. Она знала, что молодой Дарнкухт пришёл ругаться, как впрочем, и всегда, но отец сегодня неважно себя чувствовал, и она опасалась за его здоровье. |