
Онлайн книга «Искупление проклятьем»
Полицейский оценивающе меня осмотрел, задержал взгляд на сумке и моей руке, сжимавшей ключ. - За вашей спиной отель, - настороженно произнёс он. - Позвольте я вас провожу. - Конечно, - пожала плечами я, понимая, что со стороны выгляжу подозрительно, и этот полицейский хочет посмотреть, куда я пойду и удостовериться, что его городу не угрожает безумный маньяк-убийца. Мы вошли в прохладный холл, совершенно ничем непримечательный, и направились к маленькой стойке ресепшн. - Добрый день, - поздоровался очень милый мужчина, невероятно похожий на Патрика Суэйзи, только волосы покороче, и посмотрел на полицейского за моей спиной. - Стив, какие-то проблемы? - Грег, у тебя комната номер семь свободна? - Нет, сегодня в неё должна въехать… - он покопался в своих бумагах, - Алиса Джонсон. - Это я! - радостно воскликнула я и полезла в сумку за документами, засвидетельствовать этот факт. - Вы позволите? - тут же спросил полицейский и забрал у меня права. - Конечно, - согласилась я. Проблемы с местным законом мне не нужны и оставалось надеяться, что документы, сделанные за одну ночь, были не очень поддельными… - Джонсон, вы сказали, что приехали в командировку, но тут написано Сан-Франциско, помахал он у меня перед носом документом. Я невольно скривилась. Надо было внимательней читать то, что написано мелким шрифтом. Действительно, как я могла приехать в командировку в город, в котором живу? - Работаю я в Нью-Йорке и тут практически не бываю, - нашлась я и попыталась сострить честное лицо, хотя, если верить людям, с этим проблем у меня не было. - Где работаете? - В “Старлет и Лор”, - спасибо моей памяти, название компании запомнилось совершенно чётко. - Кем? - Уважаемый, вы мою личность установили? Установили… я больше шести часов провела в воздухе и очень сильно хочу принять душ. Давайте мы с вами попозже поговорим о том, кем я работаю, номере страховки и как зовут мою собаку. Вы знаете мой адрес, заходите в любое удобное вам время. - Конечно, - тут же сказал он и отдал документы мужчине на ресепшн, и с интересом начал наблюдать, как он регистрировал меня, но вдруг схватил какую-то бумажку и нахмурил брови. - Место в гараже для… Астон Мартин? - Это не моя машина, - спокойно сказала я, хотя внутренне уже была готова рычать. - Мой начальник… он… можно я не буду рассказывать вам о своей личной жизни? - выкрутилась я, вспомнив, что в штатах очень трепетно относятся к личным тайнам. - Конечно. Глубоко вздохнув, я забрала свои документы и направилась к лестнице. Спорить с этим господином совсем не хотелось. Тем более по всему было видно, что он потрясён моей персоной и просто так теперь не отпустит, а значит, нужно было разработать стратегию поведения, да и хорошо было бы узнать район, где нахожусь. Через две минуты я уже входила в своё новое жилище. Чистое и… и даже с мебелью… но крайне тесное и дешёвое. Нет, я конечно не брезгую жить в подобном месте, в комнате было прохладно, чувствовался лёгкий аромат лаванды, потрепанный диван был вполне крепким, а жёлтые стены чистыми, и даже шторы казались пусть и старыми, но свежими… Вот только после того, как Курт предлагал мне отдать машину за триста тысяч, и таки отдал, это помещение казалось странным. И он ещё мою логику называл странной? На свою бы посмотрел! Ну ладно. Номер был чистым, и это главное. В шкафу обнаружился халат с тапочками, в ванной чистые полотенца, а на столе… ноутбук и мобильный телефон. Разложила свои немногочисленные вещи в шкаф, нашла все бумажки с адресами и телефонами, сходила в душ, надела мягкий халатик, от которого так же шёл лёгкий аромат лаванды, и поняла, что жизнь не так плоха, как казалось ранее, и даже отсутствие телевизора уже не выглядело трагедией. В ящике стола вместе с телефонным справочником обнаружилась карта, и путём несложных манипуляций я нашла улицу, на которой стоял мой отель. Район носил гордое название: Телеграф-Хилл и располагался совсем рядом с океаном. Жаль из окна не видно. Надо бы выйти, осмотреться… магазин какой-нибудь найти, завтра же на работу, а у меня не было ничего - ни нормальной одежды, ни зубной щётки. С этой позитивной мыслью я оделась и направилась на поиски, и спустя всего два часа стала счастливой обладательницей необходимого набора продуктов, предметов личной гигиены и делового костюма, не очень дорогого, но добротного, и как бы это ни было грустно, на всё про всё ушло триста пятьдесят долларов. Да… надо бы экономить, иначе долго я не протяну. Уже в полумраке нашла здание своего отеля и широкая улыбка расползлась на моём уставшем лице. У ресепшн стоял тот самый полицейский, с которым мне посчастливилось познакомиться, и он явно ждал меня. - Офицер Стив? - кивнула я ему, вспомнив, как его назвал работник отеля. - Сержант Дерос, - поправил он меня. - Мисс Джонсон, для вас оставили ключи от машины, и передали записку, - обратился ко мне Грег. - Называйте меня Алиса, будьте так любезны, - пробубнила я, принимая записку из рук мужчины. “Завтра приедешь на машине. Я проверю. Детка”. Я гневно сжала губы. Курту, по всей видимости, кажется забавным издеваться надо мной. - Всё в порядке? - подал голос полицейский. - Конечно, - улыбнулась я ему. - Вы пришли ко мне? Может, поднимитесь наверх? Он кивнул. Я схватила со стойки, оставленные для меня ключи, и мы поднялись по лестнице на второй этаж. - Вы кофе пьёте? - Да, пожалуйста, - ответил полицейский, и я принялась раскладывать продукты в холодильник. Кухня, если конечно маленький кухонный уголок, приютившейся в холле двухкомнатного номера, можно было назвать таковой, оказалась очень милой. Со всеми необходимыми приборами и даже маленькой кофеваркой, которая сделала меня пусть немного, но счастливее. - Мисс… Алиса, - вовремя себя поправил он. - Вы сказали, что у вас есть собака. Я улыбнулась, надо же какой внимательный, и, по всей видимости, я его действительно заинтересовала, раз он пришёл ко мне сегодня, хотя чернота за окном говорила о том, что рабочий день закончился и добропорядочным мужчинам стоит быть дома, а не проводить время с незнакомыми девушками. - Да, но она осталась у бабушки. - А где бабушка? - В Москве. - Вы русская? - недоверчиво спросил он и принял из моих рук чашку горячего кофе. - Моя родина Россия, - уклончиво ответила я. Врать я ужасно не люблю, гораздо удобнее недосказать. А родина могла быть любой, и это не мешало иметь мне американское гражданство. - И надолго вы… в Сан-Франциско? - спросил полицейский по имени Стив, явно не зная как подступиться ко мне. |