
Онлайн книга «В пепел. Шпион»
А в одном из них слышался еще и невнятный гул голосов, вперемешку с более отчетливыми ругательствами. Пепел тихонько сдвинул квадратную металлическую пластину, чтобы разговор стал слышнее — теперь его уже можно было разобрать. Как Дари и предполагал, суетились в той самой комнате, откуда он слинял — похоже, пытались спасти рулон с чертежами из уже залитого водой камина. Безуспешно, судя по сочным матюгам, сопровождавшим спасательные работы, и это радовало — одной заботой меньше. Можно было, конечно, и башку в дыру сунуть, чтоб расслышать все еще лучше, тем более, что огонь погасили и дым не мешал, но и без того ясно — диверсия удалась. Так чего время терять? Дело сделано, приоритет имперской авиации спасен, теперь бы еще и самому выбраться отсюда. Собираясь задвинуть пластину заглушки на место, Пепел чуть отступил в сторону и едва не наткнулся на странный, примерно с голову шар, до сих пор благополучно прятавшийся в тени одной из балок. — Твааааю ж! — быстро отскочил он назад, уловив от него едва слышное гудение и сообразив что это такое. — Осы! Вот теперь стало понятно, откуда этот запах, который Дари никак не мог толком опознать сквозь дым и пыль. И вдруг замер, осененный очередной идеей. «Так, мышки были — успешно, кошки были — не слишком, но все же, а вот этих еще не было. Так чего б не попробовать, а?» И не давая себе времени одуматься, быстро но осторожно отломил гнездо от балки, чтобы сразу, пока полусонные осы, уже лезущие сквозь пролом, не очухались, сунуть этот мячик в отдушину и сбросить в дымоход. На пару секунд внизу затихли, когда на чью-то башку свалилось этакое чудо… А потом началось! Пепел шустро дернул заслонку на место, и почесал в затылке: — Однако. И чего так орать? Они же маленькие. Впрочем, самолично разбираться с этим вопросом не сунулся — даже мысли такой не возникло. Наоборот, возникшая мысль оказалась сильно противоположной: «Ходу!» Да, вот теперь точно ходу отсюда, пока его самого не зацепило столь небанальным оружием — эта дрянь разлетится всюду мгновенно и карать за порушенный дом станет всех и без разбору. Но куда валить? Во внутренний двор нельзя, там слишком светло от этого долбанного фонаря. На крышу тоже — на подсвеченном фоне он будет смотреться как мишень в тире. Значит, только обратно, так, как пришел. Высунувшись по пояс в слуховое окно, Дари первым делом заметил торчащий прут того самого громоотвода, которым прежде пренебрег. Но сейчас другого варианта, похоже, не оставалось. — Ну, всеблагие боги, помогайте! И осторожно прихватывая пальцами за тонкий медный штырь попытался слезть вниз. Увы, но всеблагие не помогли. Или наоборот, это как посмотреть. В общем, на фасаде прут под тяжестью парня не удержался, крепежи один за другим начали вылетать из камня, и Пепел, судорожно вцепившись в эту жилу и качнувшись на ней, как на маятнике, описал широкую дугу и влетел в высоченное окно первого этажа, рассыпая вокруг осколки и проклятия. Мгновенно вскочил на ноги, стряхнув стекло и сообразив, что отделался лишь парой-тройкой порезов, огляделся и сразу же наткнулся взглядом на Деллу и Фирмиллита, занятых на столе чем-то интересным. — Ой, как неудобно получилось! — расплылся он в глумливой улыбочке и попятился обратно к вынесенному окну. — Но вы продолжайте, продолжайте, не буду вам мешать. Увы, свалить все-таки не успел — дверь из холла распахнулась, пропуская одного за другим сначала Олифауэлла, а за ним Шунерутли, не иначе как прискакавших на грохот. Впрочем, происходящее на столе тут же заставило их замереть на пороге, давясь воздухом и позабыв о прочих мелочах. Зрелище голой задницы Фирмиллита в обрамлении спущенных штанов, разворошенных юбок и изящных женских ножек оказалось более, чем красноречивым. — Да, нехорошо вышло, — продолжил скалиться Пепел, одновременно пытаясь ботинком высадить торчавшие в раме осколки и расчистить себе путь наружу. — Но вы тут уже сами разбирайтесь, ладно? Вообще-то он здорово надеялся, что душка Олли все-таки даст ему фору, пусть даже небольшую. Вряд ли, конечно, застуканное действо стало для него таким уж сюрпризом, но хотя бы для приличия что-то сделать он должен? А там, глядишь, и осы подоспеют… Но увы, ожидания Пепла не оправдались. Вместо того, чтобы картинно трясти рогами и устраивать разборки, тот заорал, собирая мечущуюся по всему дому охрану: — Сюда! Скорей! Он в кабинете! — Ну, сюда так сюда, — буркнул Дари под нос, наоборот, выскакивая отсюда. — Но вообще-то, сьер, это называется тактическая ошибка. И зигзагом рванул по очень кстати опустевшему саду к ближайшей стене ограды, истово благословляя всех богов, что садик маленький — иначе уйти было совсем без шансов, просто не успеть. Револьверы загремели вслед беглецу уже через секунду, и уцелел Пепел лишь потому, что ждал этого и петлять начал заранее. А еще помогли полутьма сада, подсвеченная лишь окнами особняка, набирающая остроту общая нервозность охранников и… осы! Не слишком удобно целиться и палить, когда в паре мест тебя уже кусают, а в десятке других пытаются это сделать. Несколько запоздавшее: «Не стрелять! Не стрелять, дебилы!» так и вообще подарило надежду на благополучный исход. Белкой махнув через высоченный забор и оставив на стеклянных осколках, торчавших сверху, пару клоков из порток, Дари кубарем слетел вниз и тут же, с разгону, чуть не засветил в глаз мужику, кинувшемуся ему наперез. — Тихо! — чудом успел отскочить тот. — Я от папеньки. Велено встретить, если что, и представиться именно так. — Тваааааю ж! Ну так ходу тогда, чего встал? — Туда! — дернули Пепла к дальнему углу ограды, хотя сам он намылился бежать к ближайшему. — Как свернешь — слева переулок. Там экипаж стоит, увидишь. И еще раз подпихнув того в спину для скорости, мужик дождался, пока Дари скроется из виду, а сам уже не так торопливо потрюхал вдоль забора дальше, стараясь держаться густой тени. Впрочем, увидев выскочившую из ворот погоню, темп резко прибавил, профессионально уводя преследователей за собой. Пепел нырнул в переулок, разглядел стоявшую там крытую коляску и юркнул внутрь уже на ходу — возница оказался понятливым. — Шевелись, — зашипели изнутри, втаскивая его за рубашку. — Быстрее, демоны тебя дери! — Да сколько ж вас тут? — буркнул Дари захлопывая дверцу и прислушиваясь к тому, как в противоположную сторону рысью рванул еще один возок. — Папенькиных детей? — Шестеро, — хмыкнули ему в ответ. — И целый вечер пасем здесь одного тебя. — Заботливый, — поймав ритм, с которым мотало экипаж, Пепел, наконец, поднялся с пола и умостился на лавке. — Это я про папеньку, если что. — Еще какой, — не стали с ним спорить. — Вся здешняя агентура с утра на ушах стоит. Думали уже штурмовать этот гадюшник отправят. — И что? — хмыкнул парень. — Пошли бы? Вшестером? |