
Онлайн книга «Кольцо любви»
![]() – Может, она смошенничала? – Онория не из таких. Улыбка медленно коснулась губ Энтони. – По-моему, ты сходишь с ума. Я имею в виду, в самом приятном смысле. – Схожу с ума? Вряд ли. Если бы я выиграл состязание, я бы вернул кольцо матери, так что пари было совершенно оправданным и разумным. – Послушай, семь тысяч фунтов для тебя не такая уж огромная сумма, и ты давно уже владел бы кольцом, если бы захотел раскошелиться. Нет, существует другая причина, по которой ты не хочешь заплатить деньги, и я думаю, что эта причина связана с женщиной. – Глаза Энтони весело сверкнули. – По-моему, она тебя заинтриговала. – Или я слишком много выпил. Энтони откинулся на спинку кресла и задумчиво, посмотрел на Маркуса из-под ресниц. Он всегда выглядел сонным, когда о чем-то размышлял. Маркус снова налил обоим вина. – Вот, – он подвинул бокал брату, – пей и перестань смотреть на меня так, как будто у меня две головы! Энтони взял бокал. – Похоже, все наоборот – твоя голова наконец двинулась в ту сторону, где ей давно следовало быть. – И куда же именно? – В сторону сердца. – Ты уже дважды намекал, что считаешь меня бессердечным. – Ну, это слишком сильно сказано. Всему причиной твоя гордость. Ты добился необыкновенных успехов, а принимая во внимание твое положение в семье, нагрузил себя слишком большой ответственностью. Думаю, все это пришло к тебе совершенно естественно; ты и думать забыл, что люди могут обладать другими интересами. Маркус поморщился – ему не очень-то приятно было, выслушивать такие вещи, особенно от брата. – Я вовсе не до такой степени горжусь собой, чтобы не заботиться о своих друзьях. – Но ты бы и не заметил, если бы забыл о них, верно? В этом-то все дело. Ты на все смотришь словно через какой-то непроницаемый для чувств фильтр. Маркус, опустил взгляд на янтарно-золотистую жидкость в бокале. Черт побери, частично Энтони прав. Он вдруг подумал о доме Бейкер-Снидов. Сразу было видно, что семья испытывает финансовые трудности, и вместе с тем их дом показался ему теплым и уютным. Он почувствовал эту атмосферу, как только переступил порог. А вот его собственный дом... Он оглядел огромную библиотеку. Два шкафа до самого потолка, заполненные книгами, и узкая галерея на уровне человеческого роста, тянущаяся по всему периметру помещения, великолепны. Он заплатил целое состояние итальянскому художнику, который расписал потолок фресками с изображением пухлых ангелочков и едва прикрытых одеждой граций. И все же здесь чего-то не хватало: по существу, библиотека напоминала скорее музей, чем частное жилище. Маркус представил себе Онорию, бледную и сосредоточенную, с едва заметно подрагивающими руками. Она так жаждала победы – не ради себя, а ради сестер, ради них она рисковала своей честью. А что он поставил на кон? Ничего... Немного времени и... все. И при этом он еще и остался недоволен. – Эй! – Энтони посмотрел на брата. – В чем дело? Маркус вздохнул: – Так, размышлял кое о чем. – И что же? – Да ничего. Нашедший на меня приступ человеческих чувств, думаю, скоро пройдет. Энтони удрученно вздохнул: – Я не хотел тебя так огорчить. – Может, поговорим о чем-нибудь другом, более интересном? – Конечно. Не обсудить ли нам, как ты будешь ухаживать за Кассандрой? – Голос Энтони чуть дрогнул от еле сдерживаемого смеха. Маркус невозмутимо посмотрел на брата. – Я вовсе не намерен за ней ухаживать, только окажу ей немного внимания, и все. О ней сразу заговорят, так что успех в обществе ей обеспечен – во всяком случае, так считает Онория. – Пожалуй, мне стоит познакомиться с этой мисс Онорией: она определенно необыкновенная женщина. – Я назвал ее Дианой, потому что она очень напоминает статую этой богини. Однако сама Диана очень против этого возражала. – Ты имеешь в виду богиню охоты Диану, ту что с луком и стрелами? – Энтони улыбнулся. – Удивительное совпадение! Маркус и сам об этом думал. Только в реальности не Онория за ним охотилась, а он за ней. С первой встречи у нее дома им все больше овладевало страстное желание завоевать ее. Странно, но всего две недели назад он мог бы поклясться, что жизнь его удалась, но сейчас он уже не был в этом уверен. Маркус резко выпрямился в кресле, едва до него дошло, насколько серьезно он о ней думает. Черт побери, если так пойдет дальше, чего доброго, он еще женится на этой девушке! Это будет страшным ударом для его репутации неприступного холостяка, но, кажется, с этим он уже ничего не сможет поделать... – Пожалуй, мне лучше избегать общества мисс Бейкер-Снид, – внезапно пробормотал он. – И не думай! Это было бы серьезной ошибкой! – Напротив, исправлением ошибки. – Гм... – Энтони долго смотрел на брата. – Похоже, ты ее боишься. Она заставила тебя разрушить стену, которой ты отгородился от общества. – Ты явно злоупотребляешь моим гостеприимством. – Маркус встал. – Мы чудесно провели время, но у меня есть дела, и я не могу их отложить. Энтони с усмешкой поставил бокал на столик и поднялся. – Как тебе угодно. Но ты бросаешь судьбе вызов, если намерен избегать женщину, к которой должно привести тебя кольцо-талисман. – Бога ради... Я не верю в то, что это кольцо обладает какой-то властью. – А я верю, – тихо сказал Энтони. – И скоро ты тоже в это поверишь. – Он загадочно подмигнул брату и вышел. Маркус в раздражении наполнил свой бокал. Брат вечно досаждал ему своими глупыми рассуждениями. Магическая сила кольца... Ха! Он не зеленый юнец, чтобы верить подобным глупостям! И все же... Каждый из его братьев по очереди носил кольцо, и именно тогда нашел свою настоящую любовь, так что, может быть... И все равно ради своей безопасности он постарается избегать встреч с мисс Бейкер-Снид, хотя бы временно. Приняв твердое решение, Маркус придвинул к себе стопку бумаг и погрузился в работу. – Что вы сделали? – Онория растерянно заморгала глазами. Оливия стала нервно покусывать губы. – Мы хотели, чтобы ты наверняка выиграла, поэтому привязали к мишени веревку. Мы знали, что ты стреляешь чуть-чуть в подветренную сторону. – Она неуверенно взглянула на Порцию. – И мы чуточку сдвинули в эту сторону мишень, когда ты закрыла глаза. А потом, когда выстрелил маркиз, мы вернули ее на место, но только после того, как он выпустил стрелу, – быстро добавила та. – Мы чуть с ума не сошли от страха, потому что он все время смотрел на мишень и хмурился. – Оливия покачала головой. – Мне показалось, что он вот-вот заметит нас! |