
Онлайн книга «Один день»
— Пикадилли, в восточном направлении. — Как ты тут живешь, Иэн? — А я привык. Еще у меня есть вот что… — Он показал на два жирных сгустка серого воска на подоконнике. — Восковые беруши, принимающие форму слухового прохода. — Прелесть. — Правда, на днях я забыл их вытащить и уже решил, что у меня опухоль мозга. Вокруг все было так подозрительно спокойно — понимаешь, о чем я? Она рассмеялась, затем снова застонала, почувствовав очередной позыв к рвоте. Иэн взял Эмму за руку: — Тебе уже лучше? — Нормально, если глаза не закрывать. — Она повернулась и посмотрела на него, расправив складки одеяла, чтобы видеть его лицо, и с легкой брезгливостью заметила, что одеяло имеет цвет грибного супа и на нем нет пододеяльника. В комнате пахло, как в лавке подержанной одежды: запах холостяцкой квартиры. — Кажется, вторая порция бренди была лишней. — Он улыбнулся, но тут белый свет фар проходящего автобуса залил комнату, и она заметила, что у него встревоженный вид. — Ты на меня сердишься? — Конечно, нет. Просто, понимаешь, когда ты целуешь девушку, а ее начинает тошнить… — Говорю же тебе, это все бренди. Мы здорово проводим время, правда. Мне просто нужно передохнуть. Иди сюда. — Она села, намереваясь поцеловать его, но ее «выходной» лифчик задрался, и «косточка» впилась в подмышку. — Аааааааааа! — Поправив его, она наклонилась вперед, уронив голову между колен. Он растирал ей спину, прямо как медсестра, и ей стало стыдно, что она опять все испортила. — Пойду я, наверное. — О… Ладно. Иди, если хочешь… Они прислушались к звуку шин по мокрому асфальту; свет фар просканировал комнату. — А это что было? — Тридцатый автобус. Она подтянула колготки, поднялась на нетвердых ногах и поправила юбку. — Мне очень понравилось! — Мне тоже… — Просто слишком много выпила… — Я тоже. — Пойду домой, протрезвею. — Понимаю. И все равно жалко… Она взглянула на часы. 23.52. Под ногами прогрохотал поезд метро, напомнив, что она находится в самом центре транспортной развязки. Пять минут пешком до Кингз-Кросс, линия Пикадилли — и уже в половине первого дома, легко. По стеклу барабанил дождь, но несильный. А потом она представила, как будет идти от метро на другом конце города; вот она роется в сумочке в поисках ключей, а за дверью пустой квартиры — тишина, и промокшая одежда липнет к спине. Вот она лежит одна в кровати, потолок кружится, матрас «Таити» провисает под ее весом, она чувствует тошноту и сожаление. Что плохого в том, чтобы остаться здесь и ради разнообразия ощутить тепло, нежность, близость? Хочет ли она стать одной из тех девушек, которых видела иногда в метро: измученных похмельем, бледных и нервных, во вчерашних нарядных платьях? Дождь забарабанил по окнам чуть сильнее. — Хочешь, провожу тебя до станции? — сказал Иэн, заправляя майку в штаны. — Или может… — Что? — Могла бы переночевать у меня, отоспаться. Пообнимаемся. — Пообнимаемся? — Ну да, телячьи нежности и все такое. А можно и без них. Будем просто лежать неподвижно всю ночь, умирая от стыда. Она улыбнулась, и он улыбнулся в ответ, надеясь, что она согласится. — Раствор для линз, — вспомнила она. — Я с собой не взяла. — У меня есть. — Ты носишь линзы? Не знала. — Вот видишь, у нас все-таки есть что-то общее! — Он улыбнулся, и она тоже. — Может, у меня даже найдутся запасные беруши, и тогда считай, что тебе повезло. — Иэн Уайтхед. Ты самый галантный кавалер. * * * — Возьми трубку, возьми же, возьми. Уже почти двенадцать. А когда пробьет полночь, я превращусь… даже не знаю в кого, в идиота, наверное. Короче, если ты получишь это сообщение… — Алло? Алло? — Ты дома! — Привет, Декстер. — Я же тебя не разбудил? — Только что пришла. У тебя все в порядке, Декстер? — О, все просто отлично. — Но, судя по голосу, ты пьяный. — А у меня вечеринка. Приглашен только я. Это такая частная вечеринка. — Сделай музыку тише. — Вообще-то, я хотел узнать… сейчас, убавлю звук… не хочешь зайти в гости? У меня тут шампанское, музыка, может, даже и наркота найдется. Эй? Ты меня слушаешь? — Мы же вроде решили, что это плохая идея. — Правда? А мне кажется, идея замечательная. — Нельзя вот так объявляться, как гром среди ясного неба, и ожидать, что я… — Брось, Наоми, пожалуйста! Ты мне нужна. — Нет! — Тебе всего полчаса добираться. — Нет! Смотри, какой ливень. — Я не имел в виду пешком. Возьми такси за мой счет. — Я же сказала — нет! — Мне очень нужно, чтобы кто-то был рядом, Наоми. — Так позвони своей Эмме. — Ее нет. И мне сейчас ее компания не поможет. Ты понимаешь, о чем я. Если честно, мне кажется, что, если мне сегодня не ощутить человеческого прикосновения, я просто умру. — … — Я знаю, что ты слушаешь. Ты дышишь в трубку. — Ладно. — Ладно? — Буду через полчаса. Не пей больше. Дождись меня. — Наоми? Наоми, ты понимаешь? — Что? — Ты понимаешь, что только что спасла мне жизнь? Глава 8
Шоу-бизнес
Пятница, 15 июля 1994 года Лейтонстоун и Айл-оф-Догс [23] Эмма Морли ведет здоровый образ жизни и не злоупотребляет алкоголем. Спит по восемь часов в день, легко встает без будильника чуть раньше половины седьмого и выпивает большой стакан воды (первые 250 мл из необходимой дневной нормы в 1,5 л); воду она наливает из графина в стакан, что стоит в луче утреннего света рядом с ее двуспальной кроватью. Срабатывает радиобудильник, но она решает полежать еще немного и послушать новости. Глава лейбористов Джон Смит скончался, траурная церемония в его память состоится в Вестминстерском аббатстве; ведущий программы цитирует уважительные отзывы о нем членов других партий — «величайший из наших премьер-министров» — и высказывает осторожные предположения о том, кто его заменит. И снова Эмма задумывается о том, не присоединиться ли ей к лейбористам, ведь она уже давно не состоит в «Движении за ядерное разоружение». |