
Онлайн книга «Демоны пустыни»
![]() Я отдал поводья Мары детям и кивнул Джоанне, чтобы она сделала то же самое. –Ты уверен?– спросила девушка, совершенно не беспокоясь о том, что может обидеть этим детей. –Не беспокойся,– ответил я иподошел к нашему сопровождающему. –Можете проходить,– не проявляя никаких эмоций, холодно произнес он и присоединился к другим охранникам, усевшись перед костром, где в большом котелке варился мас‘ала-чай [31]. –Спасибо. Кстати, как тебя зовут?– спросил я иобратил внимание на брошенные на землю несколько луков с колчанами. Странно, раньше охрана оазиса не использовала стрелы. –Абхей. –А где Кумар иНитиш?– поинтересовался я остражниках оазиса, которые стояли на вратах в предыдущие мои приезды сюда. –Убиты. –Сюда приходил кто-то из недоброжелателей? –Нет, они просто исчезли однажды ночью, больше их никто не видел. Нас выбрал на их место сын главы. Еще вопросы? –Нет,– односложно ответил я. Демоны? Вряд ли. В пустыне полно и других опасностей. Но нельзя исключать, что про это место давно известно и темной стороне. Стоит ли сказать об этом главе? –И что мы будем здесь делать?– прервала мои размышления Джоанна.– Так и будем стоять у входа? –Ты – да. Я отправлюсь в главный шатер. –Это еще почему?– возразила девушка, но ответить я не успел. Нас снова обступили. Пока наших лошадей уводили жившие здесь дети, их матери, вышедшие встретить нас, никуда не делись. Они все время наблюдали за мной и моей спутницей, ни слова не говоря. Так было всегда – первое слово должна произнести самая старшая из них и уважаемая. –Натан, мальчик мой, подойди,– обратилась ко мне некогда удивительной красоты женщина. Теперь же ее лицо украшали не только шрамы, но и обжигающие взгляд морщины. Волосы побелели, как и глаза. Слабость в ногах тоже давала о себе знать – несколько помощниц всегда были рядом, как и палка, на которую пожилая женщина постоянно опиралась. –Намаск‘ар [32], госпожа Ш‘анти [33],– произнес я ипоклонился в ноги этой женщине, матери главы гильдии воров. Что ни говори, а госпожа Шанти всегда следила за собой, и свозрастом это нисколько не изменилось. Этого же она требовала от своей свиты. Все окружившие нас женщины носили блестящие сари, у каждой руки и ноги были увешаны разнообразными кольцами и браслетами, волосы, гладко зачесанные назад, блестели от пропитавшего их кокосового масла и были украшены всевозможными живыми цветами. –Встань, дай мне рассмотреть тебя,– я поднялся и позволил слепой женщине «увидеть» мое лицо на ощупь.– Ты стал еще выше, но внешне совсем не изменился. –Как и вы, госпожа. –Ох, не льсти мне, Натан. –Я никогда не лгу, годы только украшают вас. Женщина улыбнулась и спросила: –Ты приехал к моему сыну? Он в шатре. Как и все мужчины. –Важное собрание? –Как всегда, мой мальчик, как всегда. Иди, Амон [34] будет рад тебе и твоей спутнице. –Ох, простите, я вас не представил. Это Джоанна. Мы вместе путеше… –Не продолжай,– перебила меня Шанти.– Я итак все знаю. Подойди ко мне,– теперь она обратилась кДжоанне. Моя спутница решила, что и ее лицо хотят «увидеть», но пожилая женщина, к моему удивлению, не стала изучать внешность Джоанны. Вместо этого Шанти протянула к девушке руки ладонями вверх: –Дай мне свои руки, дитя. Кажется, я впервые увидел, как Джоанна замешкалась. Она буквально остолбенела, не зная, что предпринять, но все-таки решилась и протянула пожилой женщине едва заметно дрожащие руки. –Алая печаль и лазурная горечь. –Простите?– удивилась Джоанна, но руки не убрала. –Нет, ничего,– ответила женщина и отпустила мою спутницу.– Не буду вас более задерживать. Натан, ты же останешься на ужин? –Я надеюсь на это, госпожа Шанти,– ответил я изакрыл нижнюю часть лица платком, так как песок вновь стал подниматься от земли, предвещая скорое начало бури. Женщина улыбнулась и стукнула несколько раз палкой по песку: сопровождающие госпожу тут же помогли ей развернуться в обратную сторону и отправились вместе с ней в глубь поселения. –Кто она?– спросила меня Джоанна, дождавшись, когда женщины отдалятся. Я обернулся на голос девушки и только теперь заметил, что она все еще выглядит испуганной. –Бывшая глава гильдии воров. Госпожа Шанти всегда умела удивлять. При первой встрече на эту женщину никто и никогда не обращал внимания, даже не подозревая, что когда-то она была главой гильдии. Да, это звание не переходило по наследству, но по какой-то удивительной случайности именно члены семьи Шанти возглавляли гильдию воров. Не знаю, станет ли сам сын Амона следующим главой, но о способностях Шанти до сих пор ходят легенды. –Она слепа,– с укором сказала Джоанна. –Как видишь. Тебя это удивило? –Не это. Алая печаль – это она о тебе? А лазурная горечь? Откуда она узнала, что мои глаза такие же, как у тебя? –Вряд ли она говорила о цвете наших глаз. Уж скорее о характере. Мы с тобой как пламя и лед. Ладно, в любом случае мне пора идти. –Куда?– недовольно нахмурилась Джоанна.– А я? –Ты останешься здесь,– твердо сказал я.– Скоро вернусь. Можешь побродить немного, а мне надо кое-что сделать. –Бросить меня решил? –Не дождешься! Ты же знаешь, что наняла меня в полное свое распоряжение,– шутливо ответил я. –О как! Так нужны камешки?– серьезно спросила она, видимо, не заметив, что я пытаюсь ее подколоть. –Нужны,– подтвердил я иотправился прямо к самому большому шатру, в котором, судя по голосам, ожесточенная беседа была в самом разгаре. –Натан!– крикнула мне вдогонку Джоанна, но я не обернулся, подошел к шатру и раздвинул служившую входом в него ткань. В скрываемом тенями от палящего солнца шатре царили приятная прохлада, легкая дымка и полумрак. В воздухе висел дурманящий запах благовоний от расположенного в самом дальнем от меня углу небольшого алтаря одной из наших богинь. Весь центр помещения был устлан коврами и подушками. Не было свободных мест и вдоль стен. Казалось, что в шатре собралось все мужское население этого оазиса, хотя если присмотреться, то женщины здесь тоже были. |