
Онлайн книга «Падший враг»
— Хм, дай посмотреть.— Я поворачиваюсь на сиденье, дергая ярлычок с размером на джинсах.— Здесь сказано, что это не твое дело. Еще один искренний смех вырывается у него. — Приношу свои извинения за то, что расстроил твои южные представления. Видишь ли, здесь, в Нью-Йорке, женщины не позволяют размеру платья определять их. — Мой размер не определяет меня.Меня определяет мое право не отвечать на твои личные вопросы. — В любом случае, ты меня подкалываешь, просто для смеха. — Его улыбка - когда она сделана правильно - может заставить женщину ослабеть в коленях. Ямочка, мальчишеская, с правильной долей язвительности. У бедняжки Грейс не было никаких шансов. Интересно, занимались ли они сексом, находясь под одной крышей? Конечно, да. Ну, это довольно горячо. С каких это пор я думаю о горячих вещах? — Маленький или средний.— Я поджимаю губы.— Теперь моя очередь задать вопрос — сколько тебе лет? — Точно?Тридцать пять, семь месяцев, три дня и...—Он смотрит на часы.— Одиннадцать часов, плюс-минус. Он кажется мне намного старше, а мне двадцать восемь. Может быть, потому что у него такая аура. — Такси приедет за тобой через восемь минут.Но сначала иди переоденься в мужскую одежду, — инструктирует Арсен, вставая. — Что не так с моей нынешней одеждой? —Я смотрю вниз.На мне розовая майка и повседневные джинсы от GAP.Мои сандалии — поношенная пара от Лиззи. — Ничего особенного, — спокойно уверяет он меня.— И все же мне нужно, чтобы ты выглядела немного более мужественной. — Мужественной? — Да.Тебе нужно одеться как мужчина. — Куда, черт возьми, ты меня ведешь? Он уже за дверью, спиной ко мне. — Вот увидишь.
![]() Такси останавливается перед белым зданием изящных искусств.Он огромный и потрясающий и выглядит древним.Что это такое?Гостиница?Офисное здание?Мои чувства зашкаливают.Такого количества адреналина в моих венах не было с тех пор...с ... Никогда.Никто никогда не выталкивал меня так далеко из моей зоны комфорта. — Приехали, сэр, — объявляет таксист. Сэр.После моего странного разговора с Арсеном я пошла и взяла одежду из кучи дополнительных материалов для мюзикла викторианской эпохи.На мне хлопковая рубашка цвета слоновой кости, двубортный жилет, смокинг и несколько брюк.Мои волосы убраны в коричневую кепку мальчишки-газетчика, скрытую от глаз.Я почти уверена, что похожа на Оливера Твиста. Я толкаю дверь такси и иду к зданию по две ступеньки за раз.У меня нет номера Арсена, так что я понятия не имею, он уже внутри или нет.Когда я подхожу к большой черной двери, я вижу на ней золотую этикетку. НОВЫЙАМСТЕРДАМ. КЛУБ ДЛЯ ДЖЕНТЛЬМЕНОВ. ТОЛЬКО ДЛЯ ЧЛЕНОВ КЛУБА. Я понятия не имела, что джентльменские клубы все еще существуют.Я поднимаю кулак, собираясь постучать в дверь, когда позади меня раздается громкий голос. — На твоем месте я бы этого не делал. Я оборачиваюсь, и, конечно, это Арсен, который имеет привычку материализовываться из воздуха, как демон, и рассказывать о каждом моем шаге. Здесь, в бетонных джунглях Манхэттена, при естественном дневном свете, я вынуждена увидеть, что он не просто мужчина, но и поразительный мужчина. Его густые иссиня-черные волосы, квадратная челюсть, выдающийся подбородок и высокие скулы придают ему привлекательность джентльмена старой эпохи. — Какой-то странный взгляд, деревенщина. —Его довольный голос странно затягивает.Интересно, он уже отошел от Грейс? Встречается ли он с кем-то еще. Почему-то я думаю, что нет. Арсен из тех людей, у которых очень специфический вкус. — Ты сказал одеться как мужчина. —Я хмурюсь. — Тот, кто родился в этом веке. — Извини, у нас закончились хипстеры из Бруклина в клетчатых рубашках, с навощенными бородами и в очках Warby Parker, — огрызаюсь я. Он проходит мимо меня, чтобы ввести секретный код в электрический замок двери. — Ты меня забавляешь, Виннфред.Ты еще не отказалась от своей странной индивидуальности, чтобы приспособиться.Эта раскованная, невинная атмосфера?Он растет на мне. — Я уверена, что под всей этой покровительственной чепухой был комплимент, но если все в порядке, я бы хотела, чтобы отношения между нами оставались профессиональными. —Я отхожу от него, просто чтобы доказать себе, что я не польщена.И действительно, я не такая. — Что ж, пришло время найти хорошее применение твоим актерским способностям, потому что, если они узнают, что ты женщина, есть крошечный, крошечный шанс, что тебя арестуют за вторжение. — Прошу прощения?— грежу я, обнаруживая, что меня снова раздражает этот невозможный человек.— Что же ты такое… Он толкает дверь плечом и слегка толкает меня внутрь.Я вникаю в ситуацию. Это огромный коридор, все известняковые столбы и колонны и богатые бежевые ковры. Мимо нас проходят мужчины в костюмах и дорогой одежде для гольфа. Некоторые из них кивают в знак признательности Арсену. Все выглядят как разновидности друзей Пола с Уолл-стрит. Я следую быстрым шагам Арсена, пытаясь обуздать панику. Пот собирается у меня под мышками и на затылке. — А если меня поймают? —Я шепчу-кричу ему. — Просто скажи, что ты Юпитер. — Юпитер?— спрашиваю я в замешательстве. — Что ты уборщица.Ты знаешь, что Юпитер всасывает и поглощает кометы и метеоры? По одной из оценок, которые я читал, если бы Юпитер не всасывал объекты в свою сферу, количество массивных снарядов, падающих на Землю, было бы в десять тысяч раз больше. — Это…хорошо знать. Арсен подходит к обширной приемной. — Кори, мне нужно личное пространство для нас с племянником.Что доступно? —Он щелкает пальцами мужчине за стойкой регистрации. — МистерКорбин. —Кори улыбается, печатая на клавиатуре.— Я не знал, что у тебя есть племянники.Он отсюда? — С деревни. —Арсен машет рукой. —Он впервые в Нью-Йорке.Он немного ошарашен. Он сейчас ударит тебя в спину, если ты не будешь осторожна. — У нас есть бильярдная номер два или теннисный корт. Арсен устремляет на меня ястребиный взгляд. — Бильярдная. —Я понижаю голос.Я отлично играю в бильярд.Рис научил меня, когда мы встречались. Мы даже вместе выиграли несколько любительских турниров. Кори, который меня слышит, указывает на правую сторону фойе. — Джентльмены, надеюсь, вам понравится это заведение и Манхэттен. |