
Онлайн книга «Костры из лаванды и лжи»
![]() –Угу, знаю не понаслышке,– тихо хмыкнула Женя. –Раз уж на подобную литературу есть спрос, то должно быть и предложение. Я, как владелец магазина, теперь тоже вынужден интересоваться этой темой. Ой, я же не представился, прошу прощения!– Он зачем-то вытер и так чистые ладони о штаны и протянул Жене руку.– Кристиан Арно, очень приятно! –Так это ваш магазин? Погодите, как, вы сказали, ваша фамилия?! –Арно. Кристиан Арно. А что? –Так мы с вами, оказывается, однофамильцы!– радостно воскликнула Женя.– Меня зовут Эжени Арно. И она с удовольствием пожала его тёплую, слегка шершавую руку. Кристиан расплылся в улыбке. –Как здорово! Это довольно распространенная фамилия, но настолько очаровательного однофамильца я встретил впервые!– Он шутливо склонил голову набок, и его лицо словно озарилось солнечным светом. «Боже, он просто невыносимо милый!» –Можете называть меня Эжени,– внезапно выпалила она и тут же покраснела, испугавшись, что это прозвучало слишком фамильярно для первого знакомства. –С большим удовольствием!– просиял он.– Ну что… тогда я оставлю тебя ненадолго с книгами, Эжени. Надеюсь, ты не очень спешишь? –Я жду подругу. Она зашла в магазин одежды, а там распродажа… Сам понимаешь… –Значит, у нас как минимум полчаса,– загадочно произнёс он и направился в глубь магазина. Женя какое-то время смотрела ему вслед, а потом откинулась на спинку кресла и раскрыла первую книгу. Ей потребовалось минут десять, чтобы наскоро пролистать всё, что принёс Кристиан, и в итоге она остановилась на «Колдовстве и ведьмах в Средние века» под авторством Джеффри Бартона Рассела. Углубившись в чтение, Женя и не заметила, как со столика чудесным образом испарились лишние книги, а вместо них появилась чашка с чаем. Маленькая ложечка звякнула о фарфор, и Женя вздрогнула, возвращаясь в реальность. –Комплимент от шеф-повара,– подмигнул Кристиан, выставляя на столик ещё и корзинку с песочным печеньем. –Ого, какой сервис в вашем заведении, мсье Арно!– поддержала она шутку. –VIP-обслуживание исключительно для однофамильцев владельца заведения. Звякнул дверной колокольчик, и в уютную тишину магазина на несколько мгновений ворвался уличный гам. Кристиан с заметным сожалением повернул голову на звук. –Эжени, ты здесь?– громкий голос Клэр разрушил волшебство момента. Стоило только ей вывернуть из-за стеллажа, как её лицо вытянулось в неподдельном удивлении, но подруга быстро совладала с собой и мило прощебетала владельцу магазина: –Привет, я Клэр,– с ходу представилась она и протянула ладонь. Кристиан галантно ответил на рукопожатие и, тоже представившись, улыбнулся. «Точно так же, как до того улыбался мне»,– неприятно царапнула мысль. –Я вообще-то заждалась Эжени, а вы тут, оказывается, чай пьёте. –Зелёный, с жасмином.– Кристиан приглашающим жестом указал на свободное кресло.– Присоединитесь? –О’кей, с удовольствием. А вот Женя вместо удовольствия ощутила заметное раздражение. «Да что со мной такое? Это же просто Клэр». Не успела подруга присесть, как дверной колокольчик вновь огласил звоном магазин, и Кристиан поспешил к потенциальным покупателям. –Оставила тебя всего на пару минут, а ты уже такого симпатягу склеила!– осуждающе заявила Клэр, но в голосе слышались шутливые нотки.– Даже на чай его развела! –Очень смешно,– проворчала Женя, отвернувшись к окну. –Ещё как смешно! Он такой душка. Видела его обувь? Я вообще кайфую, когда парни выглядят хоть и просто, но в то же время чувствуется стиль. А задницу его видела? –Клэр… –Как думаешь, девушка у него есть? –Клэр! –А… так ты… Сразу надо было сказать, что он твой. –Да не мой он! –Супер! Тогда я могла бы… –Нет!!!– выпалила Женя. Клэр расхохоталась, откинувшись на подушки. –Эжени, Эжени,– покачала она головой.– О’кей, не претендую я, ты его первой нашла. Но если у вас не склеится… Клэр многозначительно подвигала бровями. –Прекрати, а,– попросила Женя, чувствуя себя полной дурой.– Да, милый парень. Да, понравился. Тоже любит книги. На задницу его я не пялилась, зато фамилии у нас одинаковые. Но заводить отношения – я вообще об этом не думала! «Тем более после того, как вышло с Максом. Мне надо сперва с работой разобраться, твёрдо встать на ноги…» –А, омони́м,– вдруг ляпнула подруга что-то странное. –Что? Женя явно потеряла нить разговора. «При чём тут омо́нимы? Вроде же это слова, одинаковые по написанию, но разные по значению. О чём говорила Клэр? Я сегодня жутко рассеянная». –Омони́м – это когда людей одинаково зовут,– пояснила подруга.– Ну или вот фамилии, как у вас, совпадают. –А! Тёзки,– сказала Женя по-русски.– Я хоть и знаю французский, но некоторые обороты и выражения всё ещё вгоняют меня в недоумение. Беседа неспешно свернула на тему фамилий и французского прошлого Жени, а окончилась тем, что Клэр твёрдо решила следующим пунктом экскурсии сделать дом, в котором прошло раннее детство мадам Арно. Адрес Женя знала наизусть с четырнадцати лет, когда на самом дне старой коробки из-под обуви, где дядя Костя хранил документы, она нашла пачку бумаг на французском. Ей как раз пришла пора получать паспорт, и Константин Игнатьевич настаивал, что странное «Эжени» надо поменять на нормальное русское «Евгения». Но Женя упёрлась намертво, пожалуй, впервые за все те годы, что тихая и послушная девочка жила с дядей. Дома разразился жуткий скандал, Константин Игнатьевич кричал и воздевал руки к небу, но Женя стискивала кулаки, отводила взгляд и твердила как заведённая: «Меня зовут Эжени Арно». У неё даже воспоминаний о маме почти не осталось, поэтому казалось неимоверно важным сохранить хотя бы имя. Последнюю тонкую ниточку, связывающую её с прошлым. Женя и сама не знала, откуда у неё взялись силы, но в конце концов дядя Костя смирился и махнул рукой. Кроме адреса Женя мало что поняла в тех французских документах – без практики родной язык с годами выветрился из памяти. Именно в тот день она решила, что восстановит французский, чего бы это ей ни стоило, и будет владеть им в совершенстве, как настоящая француженка. На следующий же день вместо школы она отправилась к Надежде Семёновне, женщине, которую нанимал сперва отец, а потом и дядя Костя. Много лет назад она помогала с адаптацией при переезде. Ведь маленькая французская девочка Эжени, приехав в Самару, знала по-русски лишь с десяток дежурных слов. Надежда Семёновна была столь добра или жалостлива, что принялась за обучение бесплатно. Вернее, училась Женя самостоятельно и тайком, пряча учебники от дяди Кости, а сердобольная женщина лишь проверяла, подсказывала, направляла и делилась учебными пособиями. Вот тогда-то Женя и обзавелась тайником между седьмым и шестым этажами их дома. |