
Онлайн книга «Опасный поцелуй»
![]() – В ваших глазах это делает меня жалкой и глупой, не так ли? Джимми покачал головой: – Нет. Как раз наоборот. По-человечески я хорошо вас понимаю. И все же вы не должны впредь совершать подобные вылазки с риском получить пулю в лоб или нож в спину! Вы не должны рисковать жизнью и в Ист-Энде! Причем опасность заключается не только в том, что вам в этих кварталах перережут горло. Там, среди грязи и пороков, можно легко подхватить страшную и неизлечимую болезнь. Опомнитесь, Мэгги! Вы не забыли, что рассказал пастор Викерс? О женщине, которую растерзали? – Я запомнила рассказ пастора Викерса. Более того, сэр Джеймс, мой муж, убит именно в Ист-Энде! А еще, сэр Джеймс, вы понимаете, что убитыми, как правило, оказывались, мягко говоря, женщины-неудачницы. Меня вряд ли можно отнести к их числу. Хотя мой братец и наделал кучу долгов, это ни в коей мере не запятнало меня как честную женщину. – Вряд ли приличествует честной женщине, как вы себя назвали, постоянно бродить по улицам Ист-Энда. А главное, подобная неосторожность легко может сделать вас жертвой любого разбойного нападения или сексуального домогательства. – Меня же нельзя, как тепличное растение, изолировать. – Возможно, это было бы вам полезным. Поймите же, в один печальный день вы можете вернуться домой, подхватив какую-нибудь заразу, которая не будет опасной для вашего молодого организма, но убьет старика Чарлза! Мэгги отвела взгляд. Она не задумывалась о возможности такого поворота дела. – Мне нужен кеб, – сказала Мэгги только для того, чтобы закончить столь неприятный для нее разговор или же по меньшей мере переменить тему. – Я благодарна вам, сэр Джеймс, за то, что пришли туда. И конечно, в первую очередь за то, что спасли нам с Миро жизнь. – Был счастлив сделать это, Мэгги. Ну а что касается кеба, то он, наверное, не нужен. Ведь у нас есть Ньютон! Мэгги взглянула на коня и улыбнулась: – Думаю, не пристало мне скакать верхом, расставив ноги, в вечернем наряде. – Согласитесь, не об этих мелочах следует теперь думать. К тому же я не могу остаться здесь, не убедившись, что вы благополучно вернулись домой. А что касается нижней юбки с кружевными оборками, то я уже имел удовольствие всем этим налюбоваться. Мэгги судорожно сглотнула, но взгляда не отвела. – Повернитесь! – скомандовал Джимми. Она молча повиновалась. Джимми обхватил ее обеими руками за талию, поднял и усадил в седло. Нижние юбки Мэгги вновь предстали его взору, от чего кровь в жилах сэра Джеймса закипела. Он вскочил в седло позади Мэгги, прижался грудью к ее спине и тронул поводья. Ньютон понесся, звеня подковами, по ночному Лондону. Остановившись у парадного крыльца дома Мэгги, Джимми спрыгнул на землю и подал даме руку. Она легко соскочила с коня и взглядом поблагодарила Джимми. Он в ответ улыбнулся и с тревогой посмотрел вдоль улицы: – Скорее входите в дом. Ваш братец должен вот-вот приехать! – Так вы и за Джастином шпионили? – удивилась Мэгги. Джимми почудилось, что у нее перехватило дыхание. Он кивнул и поспешил добавить: – Случайно на него наткнулся. Мэгги тоже кивнула и почему-то отступила на шаг. – Еще раз благодарю вас за все, сэр Джеймс. Вы нам очень помогли! Джимми отвесил низкий поклон и тоже отступил на шаг. – Старался изо всех сил. Постоянно за вас беспокоюсь. И всегда готов к услугам, если что… – Выдержав паузу, Джимми добавил чрезвычайно серьезно: – Откровенно говоря, вы можете легко довести моего милого дядюшку до сердечного приступа. – Мэгги глубоко вздохнула. – Клянусь вам, сэр Джеймс, я поняла, что ваш дядя – человек исключительный! Он аристократ во всех смыслах и проявлениях – и в разговоре, и в мыслях, поведении, во внешности. Я поклялась всегда быть ему абсолютно преданной и делать все, что в моих силах, для его счастливой жизни. Джимми одобрительно кивнул: – Вот и прекрасно! А сейчас, миледи, спокойной ночи! – Доброй ночи, сэр Джеймс! Но ни она, ни он, казалось, и не думали уходить. Они стояли почти вплотную друг к другу. Причем каждый почти осязаемо чувствовал жар тела другого и готовую разразиться испепеляющую бурю страсти. – Доброй ночи! – повторила Мэгги. В голосе ее сквозило отчаяние. Ей очень не хотелось расставаться сейчас с Джимми. И все же она повернулась и медленно пошла по ступеням парадной лестницы к двери. «Они за это поплатятся!» Тот, кто называл себя Адрианом Александером, упал на дорогу. Плечо у него в крови. В глазах лютая ненависть и бешеная ярость. «Их было трое: человек, выдававший себя за ирландца, так называемая миледи и ее брат… Боже, я же считал себя проницательным, знатоком человеческих характеров! И что же? Они разгадали меня с первого раза! И это несмотря на все меры предосторожности, которые я предпринял! Вопреки моей вере, что непременно выйду победителем из любой передряги. Даже ценой убийства! И вот всех моих людей нет! Мертв лысый, и арестована моя любимая Джейн! Они бросили ее в Ньюгейт! Она ждет там суда, а я не имею возможности связаться с ней! Но я должен это сделать! Должен найти способ проникнуть к ней! Но первым делом…» – Эй, поберегись, помои! – крикнул кто-то из окна прямо над ним. И тотчас на голову Александера выплеснули зловонную жижу. В дикой злобе он успел только выругаться. «Им теперь не жить! Все трое поплатятся! Двое мужчин и одна женщина! Женщина… Действительно, редко встретишь такую совершенную красоту… Она сама себя приговорила к смерти! Еще до того, как я поднял на нее руку!..» – Мэгги! Она уже готова была подняться на первую ступень лестницы и скользнуть за дверь, где чувствовала бы себя в безопасности. Это ее дом. Он защитит ее от всяких бед. Надо просто открыть дверь и перешагнуть порог, и тогда его стены станут преградой для него! «Ну, входи, входи же!» – твердил Мэгги внутренний голос. Никогда еще не ощущала она страха, который охватил ее сейчас. Даже минувшим вечером, когда вполне реальные пули могли лишить ее жизни. «Иди, иди же! – продолжал твердить внутренний, голос. – Входи скорее в дом!» – Мэгги! Оклик Джимми заставил ее остановиться. Мэгги повернула голову и посмотрела на него. Он не шевельнулся, продолжая оставаться на том же месте, где стоял. – Что? – спросила Мэгги. Джимми молчал. – Ну что? – переспросила она, начиная ненавидеть себя за то, что голос ее предательски перешел на шепот и прозвучал как мольба. Мольба о чем? |