
Онлайн книга «Взгляд незнакомки»
![]() На фоне огней гавани и яркого сияния луны четко выделялся силуэт женщины. Она была довольно далеко, и он не слышал ни звука с той стороны, где она стояла. Если бы она не пошевелилась, он бы ни за что не заметил ее. Сейчас она стояла совершенно неподвижно, устремив взгляд в море. Брент улыбнулся, и поспешил к ней. — Мадам, — произнес он, а она, обернувшись, одарила его удивительным взглядом необыкновенно красивых глаз и улыбнулась ему чарующей улыбкой, тронувшей ее полные розовые губы. Он обнял ее и в тысячный раз подумал, как она необыкновенно хороша. Синие бездонные глаза взглянули на него. Эти глаза, опушенные длинными ресницами, гипнотизировали, в них было что-то колдовское. — Почему ты стоишь здесь? — хрипловатым голосом спросил Брент. Он обнял ее за плечи и направился вместе с ней к судну. — Не знаю, — ответила она. — Просто захотелось побыть в уединении. О, Брент! Чарлстон так сильно изменился, и это очень грустно. Он крепче прижал ее к себе. — Зияющие раны заживают долго, Кендалл. — Знаю. Просто мне хочется, чтобы Лолли не вздумала вернуться. — Это ее дело, Кендалл. Как она? — Она очень злится, стала желчной. Она не может не понимать, что сохранила свою собственность только благодаря Трейвису. Она моя сестра, Брент, и я очень ее люблю, но если бы я была Трейвисом, то давно послала бы ее ко всем чертям! — Кендалл! — Но это же правда, она его просто терпеть не может и обходится с ним ужасно, просто ужасно… — Но это же твоя сестра. — Как прикажешь это понимать? — Никак, моя дорогая, — засмеялся Брент, — Они оба взрослые люди, и пусть сами решают свои проблемы. — Они подошли к трапу, и Брент взял жену под руку. — Больше ты ничего не хочешь мне сказать? — спросил он, прикрыв свои серо-стальные глаза. В притворном удивлении Кендалл вскинула тонкие брови. — О чем? — сладко проворковала она. Брент нахмурился и чуть сильнее сжал ее тонкую, изящную руку. — Кендалл, не разыгрывай из себя кокетку, любовь моя. Мне нужен ответ. Она довольно рассмеялась: — Это будет в сентябре. — В сентябре? — Да, доктор Ласситер говорит, что ребенок родится в середине сен… Она не успела договорить. Он подхватил ее на руки и бегом понес по трапу. Ступив на палубу, он заторопился в свою каюту. Обвив руками шею Брента, Кендалл, смеясь, вскрикнула: — Брент! Куда ты так торопишься? — Подумать только, я буду отцом! — Брент не мог успокоиться. — Конечно, я и сам знал, но раз теперь это подтвердил сам доктор Ласситер… Он молча внес жену в каюту и торжественно усадил на койку. Потом повернулся и бросился к двери. — Брент, куда ты? — удивленно окликнула его Кендалл, озадаченно выгнув бровь. — Отдам команду к отплытию, — ответил он. — Я хочу заняться любовью со своей беременной женой в открытом море. Боже, я, наверное, не смогу дождаться момента, когда заключу тебя в объятия. — Но зачем для этого надо отплывать в открытое море? — Знаешь, с некоторых пор я боюсь делать это в Чарлстонской гавани! — Брент! — протестующе воскликнула Кендалл. Но капитан уже выскочил на палубу. Через несколько минут он вернулся. Сбросил сюртук прямо на пол, не успев даже прикрыть дверь каюты. В мгновение ока он стоял перед Кендалл совершенно голый. Поставив жену на ноги, он стремительно освободил ее от многочисленных одежд. Смеясь, Кендалл шутливо сопротивлялась такому напору: — Брент! Он заставил ее замолчать сладким, нежным поцелуем. — Дорогая, я не имею ничего против того, чтобы заняться любовью в открытом море. — Я тоже, капитан, я тоже. |