
Онлайн книга «Изумрудные объятия»
— А вы не знали, что собираетесь в Америку? — Нет, не знала. Мартиса села напротив Элайны. Огонь в камине потрескивал и щелкал. — О, наверное, Брюс хотел сделать вам сюрприз. — А где он? — спросила Мартиса. — Ушел. Сегодня у него много дел. Завтра День всех святых, значит, сегодня вечером жители деревни будут давать представление. — Вот как? — Да, это очень занятно. Они придут в замок в маскарадных костюмах и масках, а мы выставим им угощение — марципаны, печенье и другие лакомства. — Звучит чудесно, — сказала Мартиса неискренне. — Если хотите, мы тоже можем нарядиться. — Возможно. — Давайте! — Но… — Идемте! — Элайна вскочила. — Мы найдем костюмы! — Где? — В винном погребе. Там хранится много старой одежды, очень старой. Некоторые костюмы — двенадцатого века. — В склепах? — В винном погребе! — повторила Элайна. Мартиса тоже встала. Она ведь еще раньше хотела спуститься в склеп. Винный погреб находился по другую сторону широкого коридора, но, возможно, ей удастся что-нибудь увидеть. — Будет весело! — пообещала Элайна. Они сбежали вниз по лестнице, миновали часовню, в которой после вчерашнего венчания все ещё сохранился аромат цветов. Пока Элайна открывала дверь в винный погреб, Мартиса смотрела в сторону склепа. Но в длинном темном коридоре ничего не было видно, а склеп, в который спускалась винтовая лестница из покоев лэрда, был погружен в полную темноту. — Ну пойдемте же, сюда! — позвала Элайна. Мартиса повернулась и последовала за ней. Они вошли в винный погреб, двинулись мимо рядов подставок с бутылками; некоторые бутылки были покрыты толстым слоем пыли. — Сюда, в глубину, — сказала Элайна. За всеми рядами бутылок оказалось нечто вроде пещеры в стене, и там стояли старинные сундуки. Элайна сдула пыль с одного из них, открыла крышку и сунула руку внутрь. — Ой, посмотрите, разве не прелесть? Мартиса взяла из рук Элайны несколько платьев. Все они относились к эпохе Наполеона, это были элегантные шелковые наряды, отделанные мехом, с завышенной талией, низким вырезом и узкой юбкой. — Здесь есть и короны для волос! — воскликнула Элайна. — Не понимаю, как после прекрасных изящных платьев, которые носили раньше, мы дошли до этих чудовищных юбок. Мартиса покачала головой и пробормотала: — Я не знаю. Она замолчала, ей показалось, что в подземелье, кроме них, есть кто-то еще. Она слышала шаги, которые уходили в сторону склепов. — Элайна! — Что? — Вы слышали? — Что? — Шаги. Элайна замерла и прислушалась, потом пожала плечами: — Нет, я ничего не слышу, Мартиса, помогите мне, давайте выдвинем вон тот сундук. Я думаю, в нем должны лежать очень старые платья. Мартиса послушно помогла Элайне. Они выпрямились, посмотрели друг на друга и рассмеялись: оказалось, что у обеих лица испачканы в пыли. — Ой, ладно, думаю, оно того не стоит… Элайна не договорила и, нахмурившись, прислушалась. — Что случилось? — спросила Мартиса напряжено. Элайна прошептала: — Здесь кто-то есть. Мартиса быстро прошла мимо деревянных стоек с бутылками, выбежала из винного погреба и двинулась по длинному коридору. Но ее встретила полная тишина. Тишина и темнота. Тем не менее у нее по телу побежали мурашки. Она поспешила вернуться к Элайне. — Здесь никого нет. — Может быть, Хогарт спустился, наводит порядок в часовне, не знаю. — Элайна улыбнулась: — Это мог быть кто угодно. Вот посмотрите, что я нашла. Как раз для вас, подойдет идеально. Она подняла платье, похожее на тунику. Мягкое, белое, искусно сшитое. Слои ткани с мерцанием накладывались один на другой, под грудью шел пояс в виде золотой косы, а ниже платье ниспадало до самого пола мягкими искристыми складками. — К нему есть браслет и диадема с шелковой вуалью. — Сногсшибательно! — Изумительно! Я буду императрицей Жозефиной, а вы… вы, конечно, будете королевой замка, кем же еще! — Она перекинула платья через руку, потом вдруг нахмурилась: — Мартиса, я действительно что-то слышу! Пойду посмотрю. Элайна ушла, а Мартиса осталась ждать ее и присела на сундук. Шаги Элайны становились все глуше. Так прошло несколько минут. Мартиса думала, где же сейчас Брайан и когда вернется. А потом она услышала нечто другое. Какой-то тихий шорох. Затем скрежет. Затем такой звук, как будто один камень скользит по другому. Потом снова скрежет. Казалось, звуки слышались где-то позади нее. Мартиса вскочила с сундука и ахнула: ей показалось, что стена позади нее движется, издавая скрежет камня о камень. Она попятилась, закрыла глаза и снова услышала этот скрежет. Но прямо у нее на глазах стена сошлась и снова выглядела так, как будто никогда и не двигалась. Мартиса подошла к стене, потрогала ее, прислонилась к ней, и тут она услышала какой-то лязг — кто-то захлопнул дверь в винный погреб. — Элайна! Мартиса снова бросилась по проходу между стойками с винными бутылками, добежала до двери из металлических прутьев и дернула ее. Дверь была заперта. — Элайна! — кричала она. — Элайна! Ответа не было, только эхо повторило се голос в пустых коридорах. Маргиса лягнула ногой решетку. Элайна… ее она никак не подозревала. Прекрасная меланхоличная Элайна… Мартиса стиснула зубы и села на пол. Ее охватила паника, но это было глупо. Она оказалась запертой всего лишь с бутылками вина, а не с телами умерших. И конечно, это случилось по ошибке, Элайна обязательно за ней вернется. Но тусклый свет, проникавший сквозь окна часовни, уже мерк, в коридоре становилось темнее. И хотя ее не заперли в склепе с мертвецами, все же они не очень далеко. — Нет… — вслух пробормотала Мартиса. За ней обязательно кто-нибудь придет. Например, Хогарту понадобится принести вино к обеду. Нет причин для паники. А потом Мартиса снова услышала этот звук. Скрежет. Как будто там, позади нее, в маленькой кладовой, стена пришла в движение. Она поняла, в чем дело. Там коридор. Такой же, как тот, что ведет из библиотеки лэрда в ее комнату, как заложенный кирпичами коридор, ведущий в камеру пыток, где нашли бедную девушку. Там коридор. И тот, кто ее запер, теперь идет за ней. Мартиса бросилась на решетчатую дверь и завизжала. В темноте к ней двигалась какая-то фигура. Мартиса снова завизжала. Она оказалась в ловушке, и снаружи, и изнутри. |