Книга Ущербные. Книга 9, страница 12 – Алексей Ермоленков

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ущербные. Книга 9»

📃 Cтраница 12

Помимо ленных владений у вас ещё есть покои в этом замке и своё личное поместье в нашей столице Эквилибриуме. Вы не должны ни перед кем падать на колени, и оправдываться так, как вы это делаете сейчас. Чтобы выказать мне уважение, вам достаточно сделать книксен. Ну ладно, об этом позже.

Для начала я хочу сказать вам, что очень рад вас видеть живыми. Спасибо ВарИм, что позаботился о них.

— Не нужно благодарности, Ваше императорское Величество. Я, как и все остальные основатели империи Элизиум обязаны графу Дасбору своей жизнью.

— Что с работорговцами?

— Их база полностью уничтожена и острова отныне принадлежат империи. Господин Дарк заявил на них права от вашего имени. В плен взята не только верхушка гильдии работорговцев, но и те, кто занимал ключевые посты на средних должностях. Все они сейчас находятся на ваших алтарях. Салагор лично занимается ими.

— Вот и замечательно. Леди Алессандра, благодарю вас за то, что согласились прийти ко мне на аудиенцию в таком виде. Мне ваш вид о многом говорит. А сейчас позвольте, я вас вылечу полностью? Вижу, что граф вас уже подлечил, но, кое-что всё-таки подправить нужно, — спросил я.

— Это больно? — спросила графиня.

— Не больно. И предвосхищая ваши последующие вопросы, сразу отвечу: раздеваться не нужно, ложиться тоже. Я ведь Повелитель Жизни и Смерти. Кое-чему научился. Просто разрешите мне вас подлечить, этого будет достаточно.

— Тогда лечите, — ответила девушка и закрыла глаза. Я лишь улыбнулся и принялся за лечение. Рассмотрел я её значительно раньше и сейчас точно знал, что нужно делать. Для того чтобы вылечить её, и её сына полностью мне понадобилось совсем немного времени, после чего я обратился к ним обоим:

— Всё, теперь вы полностью здоровы. Сейчас вас проводят в ваши покои. Там вы сможете помыться и одеться подобающе вашему титулу и статусу. Вас немного обучат азам этикета исключительно для того, чтобы вы не чувствовали себя неловко за столом. А потом мы вместе поедим. Вы ведь наверняка голодны. И после этого я проведу вам экскурсию по империи Элизиум. Вы ведь хотите знать, где и как жил ваш отец?

— Очень хотим, — ответил вместо матери маленький Дасбор.

— Вот и замечательно. Тогда до встречи за столом, — сказал я и телепортировался из зала. Я хотел лично убедиться в том, что всё готово к приёму дочери и внука Дасбора.

В следующий раз, когда я увидел леди Алессандру, она выглядела совершенно по-другому. И буквально вся светилась от счастья, как и её сын. За столом она немного растерялась. Видимо, забыла, чем что есть надо и боялась перепутать вилки ложки и ножи. Ведь пока ее приводили в порядок, ей провели лишь краткий урок поведения за столом.

— Леди Алессандра, не заморачивайтесь. Ешьте, как Вам удобно, вы не на приёме. Смотрите, как это делается, — обратился к девушке Гериндорф, взял большой сочный кусок мяса с тарелки и впился в него зубами так, что по подбородку жир потёк. Дасбор, долго не думая, повторил за гномом, а вот его мама так и продолжала сидеть и смотреть на столовые приборы.

— Балбес! Чему ты ребёнка учишь⁈ — возмутилась Тильда и отвесила мужу подзатыльник, отчего засмеялись все сидящие за столом.

— Вам нужны вот эта вилка и вот этот нож, — Лия подняла свои столовые приборы и показала графине.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь