
Онлайн книга «Хроники разрушителя миров. Книга 5»
— Ну и наделал ты, шуму в нашем захолустье. Я сделал всё, как ты просил, тихонько сообщил жене, что застал вас с леди КираОной голыми в постели, и что ваша одежда была разбросана по всему номеру. В это время у меня посетителей было не протолкнуться. Те, кто накануне вечером видели ваш фееричный подъём в номер были все до единого, при этом набежала новых целая толпа. И все ждали, чем это всё закончится. Я тут не разрешаю просто так у меня сидеть. Если хочешь занимать место, то будь добр купи что-нибудь. Ты не представляешь, сколько я за это утро заработал. Я уже отправил прислугу за пивом и вином, оно у меня почти закончилось. У тебя точно всё нормально? Леди КираОна пулей вылетела из моего трактира. — Всё хорошо не переживай. Так было нужно. Кстати, если она меня будет спрашивать, обязательно скажи ей, в какой гостинице я поселился и, что завтра я уезжаю по делам со старшим инквизитором Ульрихом, но вечером обязательно буду либо здесь, либо в гостинице. Это очень важно, она должна знать. — Ты думаешь, она будет тебя искать? Скорее всего, люди её отца придут за тобой. — Это вряд ли. Хотя, пусть приходят. О том, что я только что попросил, говори только Кире, остальным знать не нужно. — Кире? Ты при ком-нибудь только так её не назови. — Разберёмся. — Ну-ну. О, смотри, первые самоубийцы по твою душу пришли. Я бросил взгляд в сторону двери и заметил несколько аристократов вошедших в таверну. Они осмотрелись и, заметили меня, после чего один направился к нам, остальные остались у стойки. — Сэм Дальгон, ты обесчестил самую прекрасную девушку во всей АОрии… — начал было напыщенный аристократ, но дослушивать этот бред я не стал и, сделав вид, что собираюсь чихнуть, но никак не получается я сформировал крохотное заклинание ветра. После чего, одновременно с чихом, отправил его в сторону придурка, и развеял отражающий щит с нашей стороны. Заклинание вырвалось наружу и аристократа снесло так, что собой он сбил трёх своих друзей, стоящих у стойки, и всех их приложило об стену. — Пыльно тут у тебя. Ты хоть приберись что ли. Жёстко чихнул… Кстати тут что-то пищало. Ты не слышал? — обратился я к Плеваке, при этом поднимая стопы и разглядывая подошвы, чтобы убедиться, что я не наступил на что-нибудь пищащее. — Нет, тебе показалось. У тебя, наверное, что-то со слухом. К лекарю сходи, проверься, — улыбаясь, отшутился ветеран. Следом за этими аристократами припёрлась ещё одна группа молодых да дерзких. — Те, кто будут устраивать беспорядки в моём заведении, до завтра не доживут, — со сталью в голосе предупредил Плевака и отпил вина из кружки. Его репутация не располагала к шуткам, и вся компания тут же развернулась и вышла на улицу. — Да-а, чувствую скучать тебе не придётся. Может, сегодня у меня ночевать останешься? — Да, пожалуй, у тебя переночую. А то черепаха ещё же не скоро готова будет, а мне завтра с утра вставать рано. Обещал помочь одному хорошему человеку. — Вот и замечательно. Значит, молодёжь проживёт на один день дольше. Ладно, пойду я. Посетителей становится всё больше. Мясо уже должно быть почти готово. Моя жена готовит отменно, не сомневайся. — И не думал дружище. Королевство АОрия. Город Семерион. |