
Онлайн книга «Хроники разрушителя миров. Книга 5»
— Вам выделим отдельное помещение. Только сначала обследуем здесь всё и найдём спальные пещеры. А сейчас мужчины разбредаются по пещерам, и сносите всё самое ценное сюда. Женщины отправляйтесь на кухню приготовьте еду на всех. В первую очередь детей накормите, и побыстрее, — распорядилась Кира, и все тут же засуетились. Как только все отошли на достаточно большое расстояние, моя невеста обратилась ко мне: — Сэм, что это было? — Ты о чём? — не понял я. — О том, что ты пытался сделать в лесу. Ты куда вообще метился своим лицом? — Это я очень качественно вошёл в образ. — А почему ты здесь нас назвал своими женщинами? — Я просто не вышел из образа, — отшутился я. — Сэм, пойми, то, что ты делаешь на людях, отражается не только на тебе, но и на нас. Я твоя невеста и ты можешь называть меня своей, но что люди подумают про Эмилию? Ведь после этих слов её могут посчитать твоей любовницей и её репутация пострадает. И дело тут совершенно не в тебе и твоём статусе. Будь на твоём месте даже герцог, всё равно это было бы пятно на репутации Эми. — Прости, Эми, я не хотел очернить твоё имя. Как-то само собой вырвалось. Эмилия покраснела, потупила глазки, но потом, глядя мне в глаза, ответила: — Ничего страшного. Простолюдинам никто не поверит, но я прошу тебя без нужды не произносить такого в обществе аристократов. — Не буду, обещаю. — Ладно, давайте осмотрим пещеру и подберём помещения, где будем спать, — предложила Кира. — Да я уже всё тут осмотрел. Для вас наиболее удобной будет пещера командира, а я посплю в соседней. Однако здесь есть кое-что очень неудобное для вас, — ответил я. — Что же? — поинтересовалась моя невеста. — Общая выгребная яма, либо вон те вёдра для пленников, — указал я на два обгаженных здоровенных ведра. — Нет уж, лучше общая выгребная яма, — в голос ответили обе девушки. — Хорошо, пойдёмте, покажу вам ваши покои. Я отвел девушек в пещеру главаря. Это были лучшие апартаменты в этой гостинице. — Подожди, Сэм, не уходи, — попросила меня Кира, когда я направился на выход. — Что-то не так? — поинтересовался я. — Да. Среди бандитов не было мага земли, а это значит, что сюда либо кто-то ещё должен прийти, либо кто-то специально для них создал эти пещеры. — Я думал вам об этом попозже рассказать, но раз уж вы начали этот разговор. Дело в том, что эти бандиты похищали людей, для того чтобы продавать их. Кто-то скупает живой товар и, сильно сомневаюсь, что для работорговли. Скорее всего, они нужны в качестве жертв или каких-нибудь экспериментов. В общем, как я понял, эти бандиты не единственные, кто занимается подобным. Существует ещё группы. Пока есть спрос на товар предложения будут поступать. — Вот Сволочи. А он тебе рассказал, кто скупает у него людей? — Да рассказал. И кто скупает и куда они их отвозят. — Отлично, а ты не хочешь узнать, кто за всем этим стоит? — Вообще-то я собирался этим заняться после того, как мы выполним с вами все пять заданий. — Вот и замечательно. Значит, идём вместе, — заявила Кира, но потом одумалась и добавила: — Если ты не против, конечно. — Не против, отчего бы вместе не попутешествовать? — Простите. Мы всё ценное уже отнесли в пещеру с клетками, — раздался мужской голос из-за шторки, которая прикрывала вход в пещеру. |