
Онлайн книга «Хроники разрушителя миров. Книга 6 (СИ)»
Когда мы выходили из здания строительной компании, мне пришёл индивидуальный магический вестник. Я открыл сообщение, прочитал его и обратился к Вилариту: — Меня вызывают к королю, и я не знаю надолго ли это. Похоже, к остальным мы сможем попасть только завтра. — Покажи мне список тех, кого тебе посоветовал Ульрих, — попросил Виларит, я достал список и протянул ему. Он быстро пробежался по нему глазами и вернул мне бумажку со словами: — Я их всех знаю. Давай так. Я сейчас пройдусь по тем по кому успею, а ты, как освободишься, отправишь мне магического вестника. — Может, я тогда после визита к королю пройдусь по остальным строительным компаниям, раз уж ты знаешь всех людей из списка? — Да. Так, наверное, будет лучше. Встретимся тогда у меня. — Хорошо. Спасибо тебе. Забирай эту карету, а я другую найму. — Договорились, до встречи. Вскоре я входил в королевский дворец, и меня у входа встречал лакей. — Ваша милость, следуйте за мной, — произнес он и повёл меня длинными извилистыми коридорами. Когда мы подошли к кабинету Его Величества, оттуда вышла сияющая Кира. — Привет, Сэм, рада тебя видеть! Нам нужно будет с тобой поговорить. Я подожду тебя в комнате для гостей. Лакей тебя проводит, как только ты освободишься, — улыбнулась мне девушка и быстро чмокнула в губы. Всё-таки иностранцы были правы, их специалист просчитал нашего короля. Похоже, что он действительно поручил Кире это задание. — Хорошо, — ответил я, и передо мной открыли двери. — Здравствуй Сэм. Проходи, присаживайся, — указал Аринт Браслав мудрый на ряд кресел за столом, примыкающим к его. Я присел на ближайшее к королю кресло. — Я пригласил тебя, чтобы поговорить о ваших трофеях. Кира и Эми сказали мне, что они доверяют тебе распорядиться вашей добычей. Я бы хотел у вас выкупить все ваши трофеи. — Здравствуйте, Ваше Величество. Приношу вам свои извинения, но всё продать мы вам не можем. Часть заберёт Кира, часть Эми, часть я, а вот всё остальное мы с удовольствием вам продадим, если в цене сойдемся. — За цену не переживай. Она будет честной. Когда мои специалисты смогут осмотреть то, что вы готовы продать королевству? — Да хоть сегодня. В банке я арендовал специальное помещение, куда могут попасть ваши люди предъявив ваш приказ. Сотрудники банка об этом предупреждены. — Предусмотрительно. Что ж, тогда сегодня же их и отправлю, но это ещё не всё. Есть ещё одна причина, по которой я тебя пригласил. Меня обеспокоили результаты выполненного вами в гильдии авантюристов задания. Я не могу позволить, чтобы мои подданные пропадали, поэтому я попросил Киру с Эмилией помочь тебе разобраться с этой проблемой, если, конечно, ты согласишься. — Дел у меня, конечно, сейчас многовато, но я всё равно собирался разобраться с этой проблемой. Вы, вроде, собираетесь меньше чем через пару седмиц дать бал? — Да. — Если вы хотите, чтобы я взялся за это дело, то прошу вас перенести его до моего возвращения. — Договорились. Ещё что-нибудь? — Свою долю за выполнение этого задания я хочу получить качественным камнем с доставкой до моего баронства. — Ты действительно решил строиться⁈ Ну да ладно, это твоё дело. Договорились, будет тебе качественный камень. |