
Онлайн книга «Орден Багровой бури. Книга 1»
— Повезли на базу. Выживет, скорее всего. На меня наступают ещё собаки. Не выпуская рацию, отмахиваюсь от них струнами, не давая приближаться. Псы красной своры лезут со всех сторон, но всё, что им удаётся сделать — это облаять меня перед смертью. — Что у тебя там за шум? — спрашивает Тайшет. — Да всё в порядке. Красная свора рядом бегает. — Выходи из разлома и жди нас. Тут жарковато стало, мы дальше сами. — Вот ещё! У меня экзамен, забыли? — Считай, что экзамен ты сдал. Дальше рисковать смысла нет. — Нет, так не пойдёт, — хмурюсь я, рубя очередную пару псов. Тайшет рычит что-то невнятное и довольно грубое, а потом говорит: — Хрен с тобой. Осторожнее по дороге! — Так точно, — вальяжно отвечаю я. Ещё раз сверившись с картой, отправляюсь сначала туда, где лежит труп виверны. Не бросать же добро! Я бы целиком тушу прихватил, но неохота тащить. Да и как её потом до базы переть? Заберу самое ценное — железу огненного дыхания, сердце и когти. В рюкзак должно всё влезть. Приближаясь, вижу, как труп виверны со всех сторон облеплен огнеплюями. Без зазрения совести пируют на останках той, что пыталась заступиться за них. — А ну, кыш! Моё! — выкрикиваю я и даю очередь из автомата в воздух. Наглые птицы все разом поворачиваются ко мне и выдают залп огненных плевков. От части уворачиваюсь, часть отражаю струнами. Ладно, если по-хорошему не хотите, будет по-плохому! Отправляю Кардинала в кровавый полёт и рублю струнами тех, кто успевает увернуться от топора. Оставив на земле пару десятков трупов, огнеплюи решают, что обед того не стоит. Однако нехило они успели пощипать виверну. Блин, всё горло разворотили! Железе огненного дыхания хана, а это самая дорогая часть туши. Сволочи. Хорошо хоть, глубоко не успели залезть. Вырезаю когти и сердце твари. Складываю всё в рюкзак, предварительно окружив тонкой плёнкой астральной энергии. А то кровь виверны жгучая, разъест рюкзак. Щелкунчик внутри меня умоляет, чтобы я его выпустил и тоже позволил что-нибудь взять. Взглянув на карту, убеждаюсь, что отряд не слишком близко, и призываю монстрика. Появившись, он смачно облизывается, глядя на труп ящера и указывает на него лапкой. — Мона? — Да. Немножко. Щелкунчик радостно бросается вперёд, на ходу распахивая пасть. Не успеваю понять, но каким-то образом он разом проглатывает отрубленную башку виверны. — Кусна. Мона щё? Я даже слегка теряюсь. Ничего себе малыш даёт. Я уже понял, что он способен проглатывать всякое, но голова была больше него раза в четыре! А он даже не жевал. Просто ам и нету. Интересно, как тем жукам удалось его так изранить, что он не смог их сожрать? А вообще он мог их сожрать или это он от моей души так усилился? — Хватит, пожалуй. Давай, прячься обратно. — Ну, мона щё? — канючит Щелкунчик. — Нет. Возвращайся назад. Монстрик хмурится и осторожно распахивает пасть, нацеливаясь на шею виверны. Как будто я не вижу. Интересно, он всю тушу способен проглотить? Сомневаюсь, но ради интереса можно было бы дать попробовать. Только вот отряд, судя по карте, направляется сюда, поэтому мой новый друг, пока перебьется. Заставлю Щелкунчика исчезнуть, закидываю на спину рюкзак и иду навстречу своим. |