
Онлайн книга «Орден Багровой бури. Книга 5»
— С ним тяжело поладить, — вздыхает Анастасия Фёдоровна. Немного помедлив, я решаю не тянуть и говорю: — Если вы хотите снова попросить меня о помощи, я с радостью соглашусь, Ваше Величество. И дело вовсе не в возможной награде. — Знаю, Андрей. Спасибо тебе огромное, но пока твоя помощь не требуется. Надеюсь, что и не потребуется. Я просто решила тебя предупредить, чтобы ты на всякий случай держал ухо востро. — Я всегда настороже, ваше величество. — Полезное качество. К слову, прими мои поздравления с новым титулом. Александр никого не возвышает просто так, имей это в виду. — Спасибо. Я запомню, — киваю я. — Позволь сделать тебе небольшой подарок. Правда, он не совсем для тебя, но думаю, ты всё равно порадуешься, — говорит императрица-мать и жмёт кнопку на столе. Как здорово, меня сегодня просто осыпают подарками. Вскоре в комнате появляется прелестная служанка, одетая в строгий костюм. Она с улыбкой приветствует меня и подаёт бархатную шкатулку. Открыв её, вижу серебряную диадему тончайшей работы, украшенную жемчугом и бриллиантами. Это артефакт, а не просто украшение. От диадемы исходит мощная магия, и, только взглянув на нее, я понимаю, насколько там сложная структура. — Спасибо, ваше величество. Надо полагать, это для Ларисы? — уточняю я. — Да. Эта диадема сама по себе является накопителем маны, а также способна усиливать заклинания обладателя. Уверена, твоей прекрасной супруге она придётся по душе. — Непременно. Спасибо ещё раз, — закрыв шкатулку, говорю я. — Пожалуйста. Этого артефакта не хватит, чтобы выразить мою благодарность за всё, что ты делаешь на благо страны и короны, — с уважением произносит Анастасия Фёдоровна, а затем добавляет: — Ну всё, иди. А то и правда невежливо будет заставлять верховного архимага ждать. — До встречи, ваше величество, — встаю и, поклонившись, направляюсь к выходу. Миновав несколько коридоров, оказываюсь у нужного зала и рядом с дверью встречаю Ростислава Григорьевича. За ним топает широкоплечий детина с огромной лысой башкой. Надо полагать, секундант. — Здрасьте, ваше сиятельство, — басит он. — День добрый. Хотите совет? Сразу вызовите целителя. Он пригодится вашему дуэлянту, — говорю я, распахиваю и жестом пропускаю архимага вперёд. Тот кривится и, опалив меня взглядом, заходит внутрь. Детина протискивается за ним, а потом уже захожу я и запираю дверь на замок. Комната достаточно просторная, а в стены вшиты специальные артефакты, которые не позволят магии вырваться за пределы зала. Идеальное место для схватки. Стоящий у окна Фёдор Витальевич поворачивается и говорит: — А вот и вы! Я успел немного заскучать. Пара минут, господа, мы с моим временным коллегой обсудим условия схватки и можем начать. Ростислав Григорьевич молча отправляется в другой конец зала, скидывает пиджак и закатывает рукава рубашки. Готовится так, будто нам предстоит схватка на кулаках. Я прошу Коршунова подержать у себя коробочку с диадемой и заранее призываю астральный доспех. Секунданты заканчивают обсуждать условия и объявляют минуту до начала схватки. |