
Онлайн книга «Алора Брют и Драконий приют»
— Ты умеешь бить больно. Я бы никогда не отдал драконам свою дочь, если бы был уверен, что ее тело не погибнет без твоего зелья. — Я оставила рецепт… — Но я могу не найти достаточно умелого зельевара. Я не хочу рисковать. Думаешь, мне просто отдать свое дитя дракону? Но в Альгаре Малика хотя бы будет жива! Надрывный, полный боли голос короля Таравии еще звенел в моих ушах, когда я шагнула к двери кабинета. — Алора! — Слушаю, Вас. — Поклянись, что не бросишь Малику. — Вам не нужно требовать с меня клятву. Малика дорога мне, как младшая сестра. Я не дам драконам нас разлучить. — И… — Я напишу вам, как только представится такая возможность. — Благодарю. Я не думал, что так все сложится. — Я понимаю, король Торд. Вы считали, что дракон заберет только меня. Но не подумали, что вам негде будет взять зелье для Малики. — Я только хотел защитить свою дочь, — обреченно произнес король. Все верно. Король Торд хотел защитить свою дочь, поэтому и не предупредил о прилете дракона, а я по глупости решила, что мы с ним друзья. Что ж… Я не в первый раз ошибалась в людях. Но почему-то мне было так горько, точно это произошло впервые. Дракон поджидал меня напротив королевского кабинета. Лорд Алдрак знал, что уже победил. Это чувствовалось и в горделивой осанке и в чуть насмешливом взгляде. Он был похож на паука, сплетшего великолепную сеть. Ему оставалось только дождаться, чтобы попавшая в него бабочка перестала сопротивляться и смирилась со своей участью. Я могла отказываться от переезда в Альгар, пытаться сбежать или как-то иначе саботировать переезд, но дракон знал, что я не брошу Малику. Вот почему он убедил короля отдать девочку драконам. Ещё и обставил это как единственный способ ее спасения. Тихий голосок внутри меня возразил, что возможно так оно и было бы. Я не знала, что будет с Маликой по мере взросления. Сможет ли зелье, которое помогло мне, спасти ее тело от разрушения драконьей магией. Я даже не представляла, как проявится побочный эффект драконьего дара. Я ничего не знала о драконьей магии и выжила благодаря Вельде. Но могла ли я взять на себя ответственность за жизнь Малики? Сбежать, чтобы насолить дракону? Нельзя распоряжаться чужой жизнью, если не уверен в результате. Если у тебя нет необходимых знаний. Но что если в Альгаре я узнаю, как помочь нам обеим? Мы исцелимся или избавимся от драконьих даров и тогда сможем вернуться в Таравию. И ни один дракон нас не удержит! Приняв решение, я разжала пальцы. Бомбочка с парализующим порошком упала обратно в поясную сумку. По красиво очерченным губам дракона скользнула понимающая улыбка: — Смею ли я надеяться, что ваши планы изменились? Вы отправитесь в драконий край по своему желанию и не будете создавать проблем? — Не ждите, что я буду демонстрировать радость от того, что меня утащил дракон. — Вы будете вести себя так, чтобы ваша подопечная поверила, что ее новая жизнь будет легкой и безоблачной. Малику ждет трудное взросление и борьба с драконьим даром. Ей придется доказать магии, что она достойный сосуд. — Она не сосуд, а ребенок! — Магии плевать на ее возраст. Либо она станет великим магом, либо погибнет. Я зажмурилась, чувствуя, как в груди снова печет. Но драконий огонь был ни при чем. Просто мне было страшно за Малику. |