Книга Попаданка для истинного дракона, страница 57 – Лина Алфеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка для истинного дракона»

📃 Cтраница 57

И Эстер в самом деле изобразила бросок кобры. Прыгнуть она-то физически не смогла бы из-за своего увечья. Так что просто оттолкнулась здоровой ногой и бросилась всем своим телом на мой голос. Пришлось ловить. В результате мы кубарем покатились по полу на радость придворным.

Гам в зале поднялся такой, что меня оглушило. Но я-то помнила об утопающей Илии, поэтому столкнула Эстер с себя и быстро проговорила, что должна еще кое-кого вытащить. Как это сделать, я не знала, но возмущенные высказывания из серии: “Сосуд жульничает, разжалуйте его в ночной горшок. То есть, сочтите непригодным и выгоните со смотрин…” я решительно не одобряла. Как и попытку лорда Квариуса схватить меня за руку:

— Вы что творите! Это запрещено!

— А мне инструкцию никто не выдал, — огрызнулась я и направилась к Илии.

Её лужа тоже была разумной. При моем приближении темное пятно всколыхнулось, выдавило из себя тонкий ручеек и побежало в мою сторону. Я выждала и начала пятиться, тьма поползла следом. Мне оставалось только надеяться, что ее вокруг Илии не так много, и если я смогу оттянуть часть тьмы на себя, то девушке будет легче выбраться из портала.

— Цып-цып-цыпа… — бормотала я, пятясь от шустрого “нефтяного” пятна.

Все мое внимание было сосредоточено на нем. Я просто не видела Такхар с какой-то радости, оказавшуюся за моей спиной. То ли ее выбросило из портала на моем пути, то ли она решила получше рассмотреть, чем я занимаюсь, и немного не рассчитала. На ногу я ей наступила основательно, но верещала высокородная так, словно я ей не палец отдавила, а как минимум мозг дверью прищемила.

— Безродная тварь! Да как ты смеешь на меня нападать!

— Рекомендую отойти, — невозмутимо произнесла я, снова сосредотачиваясь на ползучем пятне.

Интуиция утверждала, что неведомое пятно страшнее уже знакомой подлой аристократки, тем более что она не отличалась быстротой и сообразительностью.

— Да что ты себе позволяешь? Ты пустышка безродная! Да твоей жалкой магии даже не хватит, чтобы родить темного мага. Только как живой артефакт и сгодишься…

Да-да, живая. Темная речка упорно ползла ко мне. Но вот беда, на ее пути до сих пор торчала Такхар. Я сначала хотела предупредить девушку, но после новой порции оскорблений решила, что не настолько добра и благородна.

58

Такхар почувствовала прикосновение тьмы сразу же и переменилась в лице:

— Это невозможно! Я уже подтвердила свое право на присутствие на Темном смотре. Моя магия распечатана!

— Поздравляю и тебя, и того, кто смог. Распечатать в смысле смог, — быстро уточнила я.

Со всех сторон послышались редкие, но отчетливые и от этого особо обидные смешки. Такхар тоже их услышала и покраснела как помидор. Больше она мне ничего не сказала, а, пошатываясь, побрела к дверям, отмеченным короной. Тьма змеей ползла следом, и девушке от ее прикосновений становилось явно нехорошо. Зато свою задачу Такхар выполнила — оттянула часть тьмы на себя и тем самым помогла Илии. Из портала она вывалилась как мешок, а потом с благодарностью ухватилась за мою руку. Но едва Илия поднялась на ноги, я услышала многозначительное покашливание лорда Квариуса.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь