
Онлайн книга «Железно влюбленный дракон»
Тетушка Аделаида с первого дня ассоциировалась у меня с капустницей. С виду милая и безобидная, а на огороде пакостит так, что ни каждый заговор от вредителей поможет. Даже бытовые маги порой пасовали перед этой гусеницей, которая потом превращается в прелестную бабочку. Госпожу Троф назвать прелестной было сложно, особенно когда она визжала как сейчас: — Все мои платья, юбки и шляпки! Все безнадежно испорчено! Смотрите, какая дыра! Тетушка размахивала юбкой, которая теперь только на тряпку и годилась. — Златожорная моль — чудовищный вредитель. Не понимаю, в моем доме стоит от нее защита. — Райли растерянно разводила руками. Хозяйка дома чувствовала себя ответственной из-за беды, приключившейся с ее гостьей. — Тетя Аделаида, я обязательно придумаю, как вам помочь. Хм! А вот этого мне не надо. Ещё не хватало, чтобы Райли решила обновить гардероб госпожи Троф за свой счет. — Райлин, мне кажется, госпоже Троф нужно немного успокоиться. Да и мне тоже… Переговоры с владыкой оказались сложнее, чем я думала, — доверительно понизив голос, пояснила я госпоже Троф. — Райлин, я сопровожу леди Кальди в гостиную. Будет прелестно, если нам подадут чай. Чай с пирожными хорошо успокаивает. Леди Кальди, вы же со мной согласны? — госпожа Троф натянуто улыбнулась. — Вы правы, моя дорогая подруга. — Я решительно подхватила ее под руку. — Райли, чай лучше подать через полчаса, — быстро шепнула я ведьме, когда проходила мимо. Вслед донеслось тихое: — Почему моль? Райли поняла, что это я напакостила ее тетке. Как хозяйка дома она меня не одобряла и наверняка серьезно поговорит с домовым, но глубоко в душе Райли была мне благодарна. Улыбнувшись в ответ, пояснила: — Пожалела Шоля. У него было бы несварение. *** Тетушка Аделаида была прекрасной актрисой. Она четко знала, как с кем себя вести. Очутившись со мной наедине, она ни слова не сказала об испорченной одежде, а вместо этого окружила заботой и вниманием, попричитала над жестокосердечными драконами, не умеющими общаться с истинными леди. — Не печальтесь, Аделаида… Я же могу называть вас по имени? — Конечно, леди Кальди. Мы же подруги! Глаза госпожи Троф взволнованно блеснули. — Так вот, Аделаида, скоро вы вернетесь в Гелаю. — Не все. Унна захотела учиться ведьмовству в Березовске, как Райли. Не самое достойное занятие для порядочной девушки. — Невеста принца Драконьей долины — ведьма, — сухо напомнила я. Госпожа Троф нахмурилась, а потом на ее лице проступило понимание: — Ах вы о Райлин. Ей очень повезло, что ею заинтересовался такой достойный мужчина. Конечно, даже дракон способен волшебным образом превратиться в достойного лорда, если он принц. — А Унне повезло, что у нее такая чуткая сестра. Райли позаботится о вашей младшей дочери. Возьмет на себя ее учебу и содержание… Но кто похлопочет о ваших старших дочерях? На лицо тетушки Аделаиды появилось выражение безграничной скорби: — Мы с мужем сделаем все, чтобы Мириам и Саллин смогли встретить достойных молодых людей. — Они прелестные девушки. Воспитанные, чуткие, понимающие… — мой голос понизился до доверительного полушепота. — Мне кажется, из них вышли бы хорошие компаньонки для благородных дам. Госпожа Троф поняла, откуда подул ветер, и шумно втянула воздух. |