Книга Железно влюбленный дракон, страница 7 – Лина Алфеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Железно влюбленный дракон»

📃 Cтраница 7

Услышавшие его женщины испуганно замерли, не решаясь приблизиться к столу. Я же нащупала в потайном кармане пузырек. Крошечный флакон, словно превратился в раскаленный уголь, да так и жег пальцы.

— Согласен. Драконам нет нужды жечь человеческие поселения, — вкрадчиво подхватил лорд Гарет. — Разве что этот дракон хочет уничтожить следы иных злодеяний…

— Дочь! Дочка у меня пропала! — заголосила женщина. — Совсем юная, четырнадцать весен встретила. Дом дотла сгорел, а ее так не нашли!

— Намекаете, что дракону стало скучно жечь ваш дом и он заодно и подзакусил?

— Лорд Терион, ваш сарказм неуместен, — отчеканила мама.

— Эти женщины врут! И я докажу их ложь, как только сам увижу якобы сгоревшее в драконьем пламени поселение!

— Чтобы направиться в пострадавший городок, вам сначала придется получить разрешение… — тут же напомнил лорд Гарет.

— Нет, мы полетим прямо сейчас! Леди Кальди я отвезу вас!..

— Моя мама никуда с вами не полетит!!!

После моего крика в зале стало тихо, а у меня в ушах все еще звенел собственный голос. Стены, словно впитали мой крик, превратив в затихающее эхо. Я в ужасе смотрела на стоящего рядом гиганта. Никуда с ним маму не отпущу!

— Леди Кальди, вашей дочери пора отправиться в свою комнату. Ужин закончен.

Что? Это дракон смеет указывать мне, что делать?! Да как он смеет распоряжаться в нашем замке?

Я подняла взгляд на маму. Ведь не может же она послушаться этого дикаря?..

— Эльда, дорогая, тебе в самом деле лучше подняться в свою комнату. — Мама строго посмотрела на меня. — Госпожа Идаль, Ёрин…

Мои наставники понятливо подскочили из-за стола. Я же в панике опустила взгляд долу и нащупала в кармане пузырек с зельем. Кубок дракона стоял совсем рядом. Но сейчас все смотрели на меня. Даже лорд Гарет наблюдал за мной со странной улыбкой. Конечно, ему весело. Это же не его выгнал из-за стола дракон!

— Лорд Терион, вы утверждаете, что драконы не могли напасть на шахтерский городок…

Дракон повернулся к лорду Гарету столь стремительно, что лорд заметно побледнел, я же поняла, что медлить нельзя и быстро вылила содержимое пузырька в кубок.

Судьба.

Я часто мысленно молилась богине, сплетающей наши пути-дороги. Дракон мог больше не пить вина, но когда после быстрой перебранки, лорд Гарет приложился к кубку, лорд Терион выпил из своего и вдруг замер.

Я не знала, как действует зелье бабушки. В ее дневнике было лишь описание его свойств, но едва лорд Терион посмотрел на меня, я подскочила со стула и прошептала:

— Простите.

— Гадюка мелкая, — глухо выдохнул дракон и крепко зажмурился, как если бы его атаковал сильнейший приступ головной боли.

— Эльда, что ты натворила? — Мама схватила меня за руку и вытащила из-за стола. — Нет, Гарет, я вам запрещаю!

Обернувшись, увидела длинный кинжал, замерший у горла лорда Териона и смертельно бледного отца Дорса, чью руку перехватил дракон.

Из-за столов вскакивали воины отца. В этот раз никто не колебался, обнажая оружие, и без сомнения пустил бы его в ход. Ведь это же дракон, а убить дракона нестыдно. Я столько раз это слышала…

— Никто не тронет гостя в моем замке! — по залу разнесся голос мамы. — Я запрещаю! Вы все присягнули мне на верность. Так покажите, чего стоит ваша клятва!

Рядом тихо взвыл от боли лорд Гарет.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь