Книга Светлая хозяйка его замка (СИ), страница 61 – Екатерина Сергеевна Богданова, Лина Алфеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Светлая хозяйка его замка (СИ)»

📃 Cтраница 61

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

Это откровение источника я не осилила, выдернула руки из воды и прошептала:

— Да ну нафиг!

Пока мне не верилось, что мы с магом сможем стать хотя бы друзьями. Не говоря уже о чём-то большем. Нам бы не поубивать друг друга, и то хорошо!

От сомнений по поводу чуйки источника отвлекло очередное чудо. Из воды выплыли и медленно поднялись в воздух песочные часы, вернее, двое песочных часов. Только в них был не песок, а мельчайшие светящиеся крупинки.

Взяла в руки артефакты и не без гордости отметила, что в обоих часах несколько “песчинок” уже упали вниз. Значит, я выбрала правильный подход к русалке и гоблину. Одни часы были зеленоватого цвета, а вторые с изображением ракушки наверху. В зелёных часах упавших песчинок оказалось немного больше. Надо уделить особое внимание принцессе Актании…

— Диана, — позвала меня леди Виттория. — Поторопись, а то на ужин опоздаешь.

Я ещё раз взглянула на источник, покачала головой и поспешила покинуть его обитель. Да, эта встреча дала мне много пищи для размышлений, но ещё больше появилось вопросов. И, похоже, ответы на них я смогу получить нескоро. Сейчас мне было ясно только одно — я отвечаю за принцессу Актанию и Уолли. От моих действий зависит, как сложится их дальнейшая жизнь. Так себе перспектива… А что, если я ошибусь? Ответственность на уровне “мама не горюй”! Право на ошибку в договоре не предусмотрено.

Но зато у меня есть магические часики, которые я могу вручить своим подопечным! Что я, собственно, и сделала за ужином, объяснив, как они работают. Русалка обрадовалась новой “игрушке” и заверила, что быстро справится с учебой. А Уолли воспринял часы как очередное препятствие на своём пути. Он долго их рассматривал, крутил и тряс, но магические песчинки оставались без движения.

— А они точно работают? — с сомнением спросил юный гоблин.

— Не всё сразу, мальчик мой, — улыбнулась ему герцогиня. — Поверь, к тому времени, когда упадёт последняя песчинка, ты найдёшь себя.

Зеленокожий мальчишка с сомнением сморщился и переключился на жаркое. Пока он находил радость только во вкусностях, которыми нас радовал талантливый повар.

Русалка первой закончила ужин и, попрощавшись с нами, попыталась перекочевать в пруд. Получилось у неё не с первого раза. Сначала она чуть приподнялась со стула и едва не упала, потом превратила хвост в ноги, но смогла сделать только пару шагов, и ноги исчезли. Она упала бы, если бы не подоспевший Ричмонд.

— Извините, разволновалась, — смущённо произнесла принцесса, повиснув на управляющем. — Ах, как же сложно! Кто бы мне помог! — звонко добавила она, картинно приложив запястье ко лбу

Уолли подскочил с места, будто его иголкой укололи, подбежал к русалке и начал помогать Ричмонду транспортировать её к воде.

— Песчинка упала! — победно заявила Актания, подняв часы вверх.

В результате в воду её не опустили, а совсем не деликатно сбросили понявшие, что их банально использовали, старик и мальчик.

— Это неприемлемо! — нахмурилась я. — Запрещаю вам использовать подчинение голосом на людях. И вообще как-либо вредить живым существам. Ни я, ни источник такого не потерпим.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь