
Онлайн книга «Метель, или Барыня-попаданка. Встречи и расставания»
Этот вариант она хотела и предложить лекарю Яну Бжезинскому, который не понравился всем. Алеся говорила, что он заглядывает на кухню, и она опасается, как бы тот не подсыпал чего-нибудь в еду. Даже старый Лука жаловался, что поляк шныряет по всему двору, заглядывая буквально во все дырки. Он даже прозвал того «Брехницким», таким образом переделав на свой лад трудную для русского языка фамилию Яна. Иметь такого соглядатая никому не хотелось. Поэтому, вызвав лекаря, Наталья безапелляционным тоном заявила, что он также покинет имение вместе с обозом Давыдова, а дальше его передадут по инстанциям. Поляк было порывался что-то сказать, но Давыдов так грозно поглядел на него, что тот замолчал. Позже Наталья узнала, что такое решение русских властей было Бжезинскому не по душе, и он все-так бежал по дороге к новому месту службы, сгинув в бескрайних просторах России, но это был его выбор. С остальными было проще – все они были мастеровыми и крестьянами, которые выразили желание зарабатывать в плену, а не проедать выделявшееся им относительно скромное содержание. Отправив их к Лукашику для распределения на работы, Наталья было вздохнула с облегчением, но в уголке, оказывается, скромно стоял довольно пожилой мужчина – даже удивительно, что его взяли в действующие войска. Он заговорил по-русски, но с неистребимым еврейским акцентом: – Позволю вам заметить, сударыня, что вы совершенно правильно отправили из своего дома этого так называемого лекаря. Он только выдавал себя за такового, но знания его были очень слабыми. Но я не представился – я Иохим Майснер, родом из Мюнхена, там был аптекарем, то так получилось, что мою аптеку разграбили, близких убили, меня самого тоже хотели расстрелять, но случайно узнав, что я умею составлять лекарства, оставили в обозе. Если позволите, я бы хотел остаться у вас и приносить пользу своими знаниями. Наталья мысленно потерла руки – если то, что говорит этот человек, правда, то они получили отличного помощника для Варвары. И вызвав ее, она и поручила старичка ее заботам, попросив также пристально следить за ним – на всякий случай. Распределив всех по местам, Наталья только вздохнула и похвалила свою предусмотрительность – благодаря заботам Луки и Лукашика, заранее построивших большие избы для переселенцев, все прибывшие были расселены по местам, хотя и жили достаточно плотно, но в тесноте – не на морозе. Оставалось озаботиться пропитанием, но очень выручали брикеты с быстрыми супами, лапшой, разными консервами, которые они наносили с Мишей. Да и вовремя убранный, хоть и скромный, урожай из Васино, тоже пригодился. Но больше всех выручил картофель, его было собрано на новых землях «сам-пять», а кое-где и в шесть-семь раз больше посаженного. Хватит и крестьянам, и себе на посадку, да и на еду понемногу также. Но так было не всюду, число просящих подаяние, а то и просто грабителей и мародеров все увеличивалось. И это были не только французы, но и свои, русские крестьяне. Все переживали одинаково мороз и голод – перед ними все равны. |