
Онлайн книга «Рукопись антиквара»
– А какой же у нее адрес? – А зачем тебе адрес? Я же говорю, мимо магазина пройдешь, и будет дом с петухом… – С каким петухом? – Да уж увидишь. Тут ты не ошибешься. А мне вообще-то некогда, у меня суп, кажется, выкипает… – И женщина скрылась за калиткой соседнего дома. Я пожала плечами и пошла в указанном направлении. Дойдя до второй улицы, свернула и почти сразу увидела стеклянный параллелепипед круглосуточного магазина. Перед ним оживленно общались несколько озабоченных женщин и точил когти о порог крупный черный кот. Берри при виде этого кота посуровел, но всеми силами делал вид, что не видит его в упор. Кот в свою очередь выгнул спину горбом и зашипел. Я взяла пса на короткий поводок и поспешно прошла мимо магазина, услышав кусочек оживленного разговора: – А в красном доме по сорок пять… – Да ты что?! – А у Ларисы по сорок два! – Что, правда? – А за путями вообще по тридцать девять… – Да быть не может! Мы прошли мимо магазина. Кот проводил нас настороженным взглядом, а я уставилась на следующий дом. Тут действительно трудно было ошибиться – это действительно был дом с петухом! На этом доме, на коньке крыши, был яркий жестяной флюгер в форме петуха. Впрочем, такие флюгеры встречаются часто… Такие, да не такие! Этот петух был раскрашен с большим вкусом – ярко-красный гребень и пышный хвост с красными, синими и зелеными перьями, в общем, этот петух был виден издалека. Я подошла к дому с петухом. Сам дом был небольшой, но нарядный и уютный. Стены зеленые, наличники окон красные, да еще и украшенные искусной резьбой… Прямо-таки сказочная избушка! Я перегнулась через калитку и крикнула: – Есть кто дома? Берта Альбертовна, я к вам! В ответ из домика донесся жизнерадостный лай. Затем дверь домика открылась, на пороге появилась маленькая худенькая старушка в круглых старомодных очках. Она уставилась на меня, сделав руку козырьком, и неуверенно проговорила: – Светочка, это ты? Заходи, что ты у калитки стоишь! Я не стала ее разубеждать издали, откинула щеколду и вошла на участок. Прошла по тропинке через палисадник, поднялась на крыльцо и поздоровалась. Старушка ответила мне, поморгала и с сомнением произнесла: – Но ты не Света… Тут она опустила взгляд на Берри и заулыбалась: – А я ведь его знаю! Это… как же… Пармезан?! Нет… как же… не говори, я сама вспомню… Рокфор? – Камамбер, – поправила я ее. – А для близких друзей – просто Берри… – Ах, ну да, как же я могла перепутать… надо же, камамбер перепутала с пармезаном… – Ничего страшного. – Ой, что же мы на пороге стоим! Пойдемте в дом. Вы ведь от чая не откажетесь? – Не откажусь! Старушка провела нас в просторную светлую комнату, вдоль стен которой были сложены многочисленные стопки старых книг. На свободном от книг месте стоял большой круглый стол, покрытый зеленой клетчатой скатертью. Хозяйка поставила на стол чашки и сахарницу, включила электрический чайник. В это время дверь в соседнюю комнату приоткрылась, оттуда выбежала небольшая бело-рыжая собачка породы джек-рассел. Она радостно затявкала и устремилась навстречу Берри. Собаки обнюхались и устроились на полу возле стола. – Ну, они старые друзья! – с улыбкой проговорила хозяйка. Я чинно села за стол. Хозяйка разлила чай в синие с золотом чашки. Я подгадала удобный момент и проговорила: |