
Онлайн книга «Рукопись антиквара»
Здесь было несколько металлических столов и стеллажей, на которых лежали большие стопки выстиранного и отглаженного постельного белья. Константин прошел через эту комнату и вышел из нее через вторую дверь, на которой не было никакой таблички. В следующей комнате, где мы оказались, стояли в ряд четыре большие стиральные машины. Две из них работали, барабаны вращались, еще две ждали своей очереди. Константин подошел к одной из неподвижных машин и постучал в ее круглое окошко костяшками пальцев. Я удивленно посмотрела на него: стучать в стиральную машину… более чем странно. Хотя… это же психоневрологический диспансер, и Константин – один из здешних пациентов… глупо ждать от него логичного поведения! Каково же было мое удивление, когда из машины донесся строгий голос: – Знание – сила! Кто это сказал? – Фрэнсис Бэкон! – ответил Константин. – Верно, проходите! – и, к моему изумлению, дверца стиральной машины открылась. – Заходите! – проговорил Константин, сделав мне приглашающий жест рукой. – В машину? – Ну да… – Только после вас! – ответила я опасливо. – Хорошо, только тогда вам придется закрыть за собой дверцу. С этими словами он нагнулся и пролез в открытое окошко стиральной машины. Константин исчез. Мне ничего не оставалось, как последовать за ним. Я также нагнулась и пролезла в машину. Закрыла за собой дверцу и тут же заскользила куда-то в полной темноте. Это напомнило мне аттракцион в аквапарке, когда я скользила в темной трубе. Однако из этой трубы я вылетела не в бассейн, а на огромную груду постельного белья, которая смягчила мое падение. – С прибытием! – раздался рядом знакомый голос. Я подняла голову и увидела Константина, который стоял рядом и протягивал мне руку помощи. Я взялась за его руку и поднялась на ноги. Передо мной была просторная комната, где сидели в кружок люди разного возраста, одетые в разнообразные спортивные костюмы – обычная униформа больничных пациентов, заменившая и вытеснившая пижамы. Центр круга был свободен, и вскоре туда вышел невысокий круглолицый человек с круглой розовой лысиной, окруженной кудрявой порослью волос, напоминающей лавровый венок. – Вот он, профессор Семияров! – уважительно шепнул Константин мне на ухо. Профессор огляделся по сторонам, откашлялся и заговорил хорошо поставленным голосом: – Уважаемые коллеги! Друзья и единомышленники! Я очень рад, что сегодня мы собрались в полном составе, ибо тема моего сегодняшнего доклада чрезвычайно важна и интересна. Эта тема – мертвые языки, их значение и влияние на остальные языки – те, которые принято называть живыми, то есть те, которые используются в наше время, те, у которых есть носители… Как вы знаете, человечество в той или иной форме существует как минимум сто – сто пятьдесят тысяч лет, за эти тысячелетия возникали и исчезали многочисленные племена и народы, и у всех них был более или менее развитый язык. Когда какое-то племя переставало существовать – либо под влиянием какой-то значительной природной катастрофы, либо уничтоженное другими племенами, либо поглощенное ими в процессе естественной ассимиляции, – вместе с этим племенем исчезал и его язык. Но языки редко исчезали бесследно. Их следы, отдельные слова сохранялись в других языках… |