
Онлайн книга «Проклятие стеклянного сада»
На пороге мастерской стояли вооруженные сбиры – тайные агенты правящего совета, в руках у них пылали факелы. Чуть позади толпились слуги и подмастерья, заспанные и перепуганные. – Что вам угодно, господа? – В голосе мастера недовольство смешивалось с испугом. Старший сбир поднес факел к его лицу. – Мы получили достоверные сведения, что в вашей мастерской спряталась особа, которую мы ищем. Особа, арест которой санкционирован Советом двадцати. – Уверяю вас, господа, вы ошибаетесь! У меня никого нет, я работаю в одиночестве… – Это мы сейчас проверим, и горе вам, если вы нас дерзнули обмануть! – С этими словами сбир оттеснил его в сторону, и его подручные заполнили мастерскую. Мастер Джакомо в страхе следил за ними. Он знал, что, укрывая преступника, сам становился преступником и может быть арестован сбирами. Агенты безрезультатно обыскали все углы мастерской. Наконец один из них подошел к расписному сундуку – кассоне. – Постойте! – попросил умоляюще мастер. – Не открывайте сундук! – Вот как? – оживился старший сбир. – Видать, тут-то она и прячется! Агенты откинули крышку кассоне, но в сундуке никого не было, лежала только стопка чистых скатертей. Сбиры переглянулись и, разочарованные, один за другим покинули мастерскую. Старший, прежде чем выйти, сурово взглянул на мастера. – На этот раз вы отделались легко, но помните – сокрытие преступника само по себе преступление! – Я это знаю. Заперев за сбирами дверь мастерской, мастер Джакомо удивленно огляделся. Куда же спряталась его ночная гостья? Взгляд его невольно обратился к рабочему столу, на котором стоял стеклянный сад. И тут он почувствовал, что за время обыска чудесный сад удивительным образом изменился. Казалось бы, всё было таким же, как прежде – дорожки, стройные ряды апельсиновых деревьев, цветочные клумбы, фонтаны, прячущиеся среди листвы мраморные статуи, но теперь кто-то словно оживил стеклянный сад, вдохнул в него жизнь. Все теперь казалось живым, настоящим – цветы благоухали, листья деревьев трепетали под легким ветерком, струи воды мелодично журчали… Что же изменилось за несколько минут? Кто вдохнул в стеклянный сад жизнь и душу? Мастер внимательно оглядел свое творение – и вдруг, в самой глубине сада, увидел фигурку, которой прежде здесь не было, фигурку, которую он не создавал. Это была фигурка девушки, как две капли воды похожая на ночную гостью. Казалось бы, такая же стеклянная фигурка, как остальные, как статуи, тут и там расставленные среди деревьев, но она была гораздо живее и выразительнее остальных. На лице ее играла печальная улыбка, и мастеру показалось, что вот-вот эта стеклянная синьора заговорит… И тут мастер Джакомо понял, что именно этой фигурки, именно этой девушки не хватало в его стеклянном саду. Именно она вдохнула в изделие жизнь. Маша перебежала дорогу перед туристическим автобусом, который негодующе загудел, и подошла к дверям музея. Она открыла тяжелую дверь и увидела знакомого охранника. У него еще какая-то смешная фамилия, ага, Кулебяка. И не удержалась: – Привет, дядя, помнишь меня? – Забудешь тебя, как же… – проворчал Кулебяка. – А ты всё трудишься, без отгулов и выходных? |