
Онлайн книга «Опаленные сердца»
![]() Развалины еще дымились. Багровые лучи заходящего солнца лишь подчеркивали страшную картину разрушений. – Энни, – тихо сказал Эрон, – может, Беннингтону удалось… – Кэш убил его! Пришпорив лошадь, она подскакала к дому и спешилась. Задыхаясь и кашляя от дыма, она пыталась пробраться сквозь завалы обгоревших бревен. – Энни, что ты собираешься делать? – Искать Беннингтона. – Ты сгоришь заживо! Не терпится стать бифштексом? Дотронься до чего-нибудь, и сразу получишь ожог. Даже если он внутри, ему все равно не поможешь. – Эрон замолчал, прислушиваясь. – Сюда кто-то скачет. Я слышу топот лошадей. Эрон прав, старику уже не поможешь. Энн вскочила в седло и, пришпорив лошадь, направила ее к городу. – Эрон, стой! – закричала она, когда они поднялись на вершину холм. К ферме Беннингтона неслись пятеро всадников. В одном из них она узнала Грейнджера Беннингтона. Вместе с ним были шериф, его помощник и два фермера, земля которых находилась поблизости. Энн спрыгнула на землю. – Он жив! Эрон, какое счастье! – Поэтому нам лучше убраться отсюда. Ты не забыла, что тебя ждет муж? Но Энн задумчиво теребила гриву лошади. – Энни, о чем ты думаешь? – Интересно, что заставило Грейнджера уехать из дома? – Может, его предупредили? – Кто? Знаешь, когда я пошла к шерифу и сказала, что Кэш Уэзерли – вор и убийца, он рассмеялся мне в лицо. Мол, Уэзерли – уважаемый гражданин, и, когда наша территория обретет статус штата, он будет сенатором. – Энни, ты меня слышишь? Здесь кто-то был до нас. – Возможно… Прошлой ночью со мной произошло нечто странное… Я не успела тебе рассказать. – А в чем дело? Она молчала. Эрон рассердится, что она не посвятила его в свои опасные планы. – В чем дело? – повторил он. Энн рассказала ему о ночной поездке. – Но когда один из них прицелился в меня, кто-то его убил. И… и, кажется, угнал фургон с золотом. – Слава Богу! – Я пыталась разыскать фургон, но у меня ничего не вышло. – Слава Богу, что с тобой ничего не случилось. Но ведь тебя могли узнать! – Люди Уэзерли меня не узнали, я была в мужской одежде. И все-таки странно. Кто-то спас мне жизнь, кто-то предупредил Беннингтона. – Маловероятно, что разбойник, скрывшийся вчера с похищенным золотом, сегодня проявит благородство. – Да, здесь много неясного. – Ясно одно: нужна осторожность. В нашем краю столько воров и разбойников на квадратную милю, что ты должна быть готовой ко всему. – Разумеется, но почему Грейнджер… – Грейнджер мог увидеть поджигателей, стрелять в них, а затем поскакать за подмогой. Может, его не было дома, он узнал о пожаре и приехал сюда с шерифом. В любом случае мы опоздали. – Все из-за этой свадьбы! – гневно воскликнула Энн. – О ней тоже не следует забывать. Тебя ждет муж и, не дай Бог, начнет искать. Энн, я был в церкви и видел, что тебя никто не принуждал. По-моему, ты делала это добровольно. Она молча пришпорила лошадь, и Эрон поскакал следом. Оставив гнедого у салуна, Энн незаметно поднялась в свою комнату, быстро сбросила мужскую одежду, надела свадебный наряд и пригладила щеткой растрепавшиеся волосы. Ее удивляло собственное волнение. Грейнджер жив. Одному этому следует радоваться, но… Энн отбросила щетку. Теперь надо вернуться в зал. И опять главная проблема – Макшейн. Спускаясь по лестнице, она размышляла, не пахнет ли от нее дымом. Тихо подойдя к Гарольду, она велела ему распорядиться, чтобы нагрели воду для ванны. – Где Далси и Макшейн? В зале их не было. Уж не наверху ли они? Неужели она ревнует? Она сама приказала Далей развлекать его, а вчера даже предложила ему выбрать любую девушку. Но теперь они женаты, он не имеет права уединяться с другой женщиной. – Далси в постели, – ответил Гарольд. – С… Макшейном? – спросила Энн, глядя в сторону. – С Макшейном? С человеком, за которого ты сегодня вышла замуж? – Бармен удивленно взглянул на нее. – Нет, одна. Она слишком много выпила. – Где же тогда Макшейн? – Не знаю. Последний раз я его видел, когда он разговаривал с адвокатом Ренинджером. Потом они вместе ушли. Энн кивнула. Значит, Макшейна в салуне не было. Она оглядела комнату. Джои Уэзерли кон-чил игру, и трое его партнеров уже вставали из-за стола. Они сразу обступили Энн, поздравляли, желали счастья. Когда игроки отошли, она села рядом с Джои. – Неплохо проводишь время? – Энни, тебе следует почаще выходить замуж. Сегодня я в выигрыше. – Если ты не собираешься домой, я приготовлю тебе комнату. – К сожалению, мне нужно возвращаться, старик потребует отчета о делах. – Вздохнув, Джои налил себе виски. – За здоровье моего папаши, самого большого негодяя на всей территории! – Говори потише. Многие здесь уважают твоего отца. Хочешь, чтобы ему передали эти слова? – Не пугай меня, Энни! Мой папаша – уважаемый гражданин! Конечно, пудрить мозги людям он умеет. Но ведь ты-то знаешь, что к чему? – Джои, прекратим этот разговор! – Я заметил, ты очень не любишь моего отца. Поэтому нравишься мне еще больше, хотя это почти невозможно. Энн вздохнула. – Далси немного перебрала и спит наверху, можешь подняться в ее комнату, если ты в столь романтическом настроении. – Тогда утром она потребует с меня деньги. – Значит, домой ты ехать не хочешь? Взяв Энн за подбородок, он нежно поцеловал ее в щеку и обнял за талию. – Я тебя люблю, Энни. – Джои, умерь свой пыл. – Я совсем забыл, что разговариваю с замужней женщиной. Кстати, твой муж вроде неплохой человек и в случае опасности может тебя защитить. – Пока меня ни от кого не нужно защищать. – Всех нас иногда нужно защищать. – Джои вдруг принюхался. – Энни, ты не чувствуешь запаха дыма? – Мы же в салуне. – Ну ладно. – Он встал и поцеловал ей руку. – Дорогая леди, желаю вам всего наилучшего. Я принимаю ваше любезное предложение и остаюсь. Нет ли наверху свободной комнаты? Я не хочу задохнуться в объятиях Далси. – Она так обрадуется, увидев тебя утром в своей постели. Не лишай ее удовольствия. Когда молодой человек поднялся по лестнице, Энн еще раз внимательно оглядела салун. Макшейна не было. Проклятье! Куда он мог деться? |