
Онлайн книга «Такса миссис Хадсон»
— Дорогая Альма, приглашаю тебя в Тауэр! Не сомневаюсь, что ты вчера все слышала сама, так что пересказывать тебе не стану. Ну, так как, едем? Я, разумеется, радостно гавкнула: конечно! Чтобы я — и отказалась от такого случая? Странного, необычного, интригующего, да еще и напрямую связанного с королевской фамилией? Да никогда в жизни! Я быстренько проглотила полмиски овсяной каши, оставленной мне миссис Хадсон, и выскочила в прихожую. Шерлок уже ждал меня в коридоре: дорожный серый костюм и суконное кепи делали его худую, высокую фигуру еще более удлиненной. Доктора Ватсона с ним не было: рано утром его срочно вызвали к пациенту — тяжелый случай. Мы вышли на улицу, Шерлок остановил кеб, и мы отправились в Тауэр. Погода, как и вчера, была скверной: небо затянуто низкими, хмурыми тучами, грозившими дождем, было пасмурно, неуютно, да еще задувал пронзительный северный ветер… Настоящая английская осень! Я плотнее прижалась к Холмсу — и мне стало гораздо лучше. Шерлок, разумеется, не возражал. — Да, Альма, — задумчиво произнес он, — в такую ненастную погоду хорошо сидеть дома у камина, смотреть на огонь и пить горячий грог, а не ехать куда-то и зачем-то. Но что делать, такова уж наша профессия! Я тихонько вздохнула: все правильно, так оно и есть. Долг есть долг! Он есть и у людей, и у нас, собак. Однако при этом я была страшно довольна, что я опять веду расследование с величайшим детективом Британии (а может быть, и всего мира), с Шерлоком Холмсом. Глава пятая До Тауэра мы добирались целых полчаса — движение на лондонских улицах действительно оказалось весьма сложным и оживленным. Лорд Хэрриш был абсолютно прав: без подземки Лондон скоро встанет. Нашему кебмену, например, приходилось все время осторожно пробираться сквозь плотный поток экипажей и ловко маневрировать между громоздкими, неуклюжими омнибусами. Белую башню Тауэра (на самом деле — светло-серую, из известнякового камня) мы заметили издалека, она грозно и величественно возвышалась над древними крепостными стенами, как бы властвуя над ними. Холмс остановил кеб, слез и взял меня на поводок — как того требовали правила. Через ворота Байворд мы вошли на территорию замка, свернули направо и, пройдя вдоль южной стены, оказались у Белой башни. У ее ворот нас уже ждал сэр Хэрриш. Как и в прошлый раз, он был в военном мундире, но не в парадном, красно-алом, а в будничном, темно-синем. Очевидно, вчерашняя демонстрация потребовалась для того, чтобы подчеркнуть значимость его визита, придать солидность и официальность. Что же, он своего добился: Холмс был настроен весьма решительно, я тоже чувствовала огромную ответственность: не каждое наше дело бывает связано с интересами всей Британии! Тем более — с интересами королевской семьи… Лорд Хэрриш слегка удивился, заметив меня рядом с Холмсом — зачем собака в подземелье? Но Шерлок пояснил: — Это Альма, у нее великолепный нюх. Я считаю, что ее участие в деле совершенно необходимо! — Ну, раз вы так считаете… — задумчиво протянул лорд Хэрриш. — К тому же она неболтлива, — пошутил великий сыщик. |