Книга Такса миссис Хадсон, страница 88 – Игорь Карде

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Такса миссис Хадсон»

📃 Cтраница 88

У меня была личная заинтересованность в поимке Мориарти: я надеялась, что после его ареста кот Бальтазар перестанет досаждать нам с Барти. В общем, от поимки профессора должны были выиграть все — и люди, и животные. Поэтому я обещала себе, что сделаю все возможное, чтобы помочь Холмсу в этом деле. Чего бы мне это ни стоило.

— Мы сегодня же ночью проникнем в подземку, — продолжил Холмс, — сделать это в принципе несложно, я знаю, где служебный вход. Только одежда нам понадобится другая — чтобы выглядеть соответствующе. Я переоденусь смотрителем городской канализации — якобы проверяющим уровень подземных вод, а ты будешь моей помощницей и защитницей от крыс. Говорят, там, в самой старой части канализации, живут особенно крупные особи, намного больше обычных. И страшно злые! Я, если честно, не верю в эти городские байки, но на всякий случай надо быть готовым ко всему. Впрочем, обычных крыс там тоже хватает, и ты сможешь от души налаяться и набегаться за ними, проявить свой охотничий талант.

Я довольно гавкнула: обожаю гонять этих наглых серых разбойниц! Вот уж я повеселюсь, полаю и разомну лапки!

Глава восьмая

Для такого грязного и мокрого (в прямом смысле слова) дела Холмс подготовился основательно: длинный непромокаемый плащ, кожаное кепи с двойным козырьком, не позволяющим воде затекать за шею, высокие сапоги-ботфорты. Само собой, плотные серые брюки и такая же куртка. Но все это — старое, потертое, что называется, видавшее виды.

Шерлок специально с утра не брился, поэтому к ночи его худое, изможденное лицо вполне соответствовало образу пожилого, опустившегося смотрителя коллектора. Шею он замотал рваным шерстяным шарфом, взял в руки большой керосиновый фонарь и длинную крепкую палку, чтобы гонять крыс, во внутренний карман положил еще один фонарик, запасной. И, само собой, захватил револьвер. Не лишняя предосторожность, учитывая, куда мы направляемся. Мало ли с кем нам придется столкнуться! И сколько времени пробыть в этом мрачном чреве Лондона…

Доктор Ватсон хотел идти с нами, но Холмс его отговорил — иначе разрушится образ, который он так тщательно создавал. В самом деле: замаскировать плотного, солидного Ватсона под уличного бродягу или же нищего, ночующего в городском коллекторе, никак не получится, фактура не та. Да и актерствовал наш милый доктор весьма посредственно, без должной правдоподобности. Нет у него сценического таланта, что делать! В отличие от Холмса, который без труда мог изобразить кого угодно.

Для большей правдоподобности Шерлок измазал лицо грязью и еще вылил на плащ полбутылки дешевого вина — чтобы пахло от него как от старого забулдыги. Эффект получился просто потрясающий: передо мной стоял пожилой, сгорбленный пропойца с сизым носом и колючей щетиной. Ничего общего с известным детективом! Меня Шерлок взял на поводок, сделанный из обрывка веревки — чтобы тоже не привлекала внимания. И в таком непрезентабельном виде мы поздним вечером, точнее, уже ночью вышли на улицу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь