Книга Танцующая со смертью, страница 109 – Наталья Николаевна Александрова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Танцующая со смертью»

📃 Cтраница 109

— Что здесь происходит? — проговорил я изумленно.

— Молодой сагиб, — ответила девушка печально, — Великая Черная Мать прислала гонца, чтобы передать мне свою волю. Я не могу покинуть свой народ и свою землю, я должна выбрать свою или твою смерть. Я совершила выбор.

— О чем ты говоришь? — воскликнул я.

— Вот о чем! — Арунья протянула руку к змее, словно хотела погладить ее. В ту же секунду треугольная зеленая голова метнулась вперед, коснувшись смуглой руки в смертельном поцелуе. Я вскочил, схватил камень и опустил на змею, размозжив ей голову.

Затем я обнял Арунью, взял ее за руку и сказал:

— Не бойся, я спасу тебя, я высосу яд из ранки!

— Нет, молодой сагиб! — Арунья вырвала у меня руку. — От этого яда нет спасенья! Мне осталось жить меньше минуты — и я хочу успеть сказать тебе, что ничуть не жалею о том, что встретила тебя, хотя это и стоило мне жизни. Что жизнь? Она — лишь миг в бесконечной цепи перерождений, а моя любовь к тебе будет вечной…

С этими словами Арунья побелела, как полотно, и упала бездыханной.

Я долго рыдал над ее телом.

Наконец наступил рассвет.

Я понял, что больше ничего не могу сделать для Аруньи, кроме одного: предать ее тело земле, чтобы оно не стало добычей диких зверей. Я выкопал яму неподалеку от заброшенного храма, опустил в нее тело несчастной девушки и засыпал его землей. Однако, прежде чем похоронить Арунью, я взял из ее руки ожерелье из алмазных черепов. Я не мог допустить, чтобы такая прекрасная вещь осталась в диких джунглях. Я должен был сохранить ожерелье в память о своей прекрасной и дикой возлюбленной.

Когда солнце поднялось достаточно высоко, я отправился в путь, хотя лишь приблизительно знал, в каком направлении следует идти. И как ни удивительно, ни один зверь, ни одна ядовитая змея не напали на меня, словно сами джунгли охраняли мою жизнь. А когда солнце начало клониться к закату, я встретил английский отряд, который шел к укрепленному форту. Командир отряда принял меня под свое покровительство и выслушал мой рассказ о постигших меня несчастьях.

Я рассказал ему о гибели нашего каравана, о нападении тхугов, но умолчал о том, каким образом мне удалось спастись, умолчал о заброшенном храме богини Кали, о страшной смерти Аруньи и о бесценном ожерелье, которое досталось мне от девушки. Офицер удивился, как я выжил в джунглях, и сказал, что я, должно быть, очень везучий человек.

Скоро я добрался до Калькутты, а оттуда первым же кораблем вернулся на родину: мне на всю жизнь хватило индийских чудес, экзотики и страшных обычаев…

Женя проснулась.

В окна уже сочился рассвет.

Все тело затекло и онемело от неудобного положения, во рту было сухо и горько, как в солончаковой пустыне.

Но самым главным, самым тягостным было оставшееся от сна чувство беспричинного и безысходного ужаса.

Впрочем, этот ужас не был беспричинным.

Женя вспомнила, что вчера сказал ей капитан Шерстоухов: смуглый убийца, Душитель, выжил на пожаре и сумел сбежать, скрыться…

Скрыться, чтобы нанести неожиданный и смертоносный удар…

Женя поднялась, доплелась до ванной комнаты, встала под горячий душ. Она пустила такую горячую воду, что едва могла вытерпеть — а потом переключила ее на обжигающе-холодную, так что ее зубы застучали от холода.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь