
Онлайн книга «Черный веер королевы Изабеллы»
Звякнул колокольчик на двери, и на пороге показался тот самый старичок из музея, что жаловался во время экскурсии на Файку, когда она решила убедиться, что манекен Изабеллы не живой. Она прикусила губу, чтобы не вскрикнуть от удивления, почувствовав крепкий тычок в бок от Ольги. Старик вскинул брови в недовольной гримаске при виде девицы. Но стоило Ольге лишь выложить на стол черный сверток, как он потерял интерес ко всему вокруг. Старик жадно схватил кулек, бережно раскрыл плотную ткань и трясущимися пальцами провел по черному шелку перьев. Он с трудом обхватил ручку, нажал на невидимый тайный рычаг, потом еще раз, и вдруг веер щелкнул и распался на две половинки. Из ручки выпал свернутый тугой свиток старой потрепанной бумаги. Только восторга у старика он не вызвал, тот мизинцем оттянул завиток бумаги, скользнул взглядом по латинским буквам и тут же потерял интерес к старинной записке. Узловатыми пальцами он жадно ощупывал каждый миллиметр раритета. Файка не выдержала и зашептала: – Чего он? Ищет что-то? Ответа ей никто не дал. Ольга смотрела таким же взглядом с лихорадочным блеском на веер Изабеллы. Старик вдруг с ворчанием отшвырнул разделенные части на их половину стола, что-то гневно пробурчал на французском, ткнул пальцем в Файку и затем снова в веер. – Ты понимаешь, что он говорит? – От напряжения девушка уже не могла удержаться от словесного потока. – Почему не забирает веер? Мы же столько сделали, чтоб его забрать! Где твой сын и мои подруги, когда он их отпустит? Как мы поймем, что он там говорит. Ольгины губы превратились снова в узкую полоску: – Я плохо знаю французский, но он недоволен и говорит, что это не настоящий веер. – Как?.. – оторопела девушка. Старческие пальцы сжались в кулаки, иностранец бросил еще пару гневных фраз, резко поднялся и вышел из кофейни, оставив разобранный веер на столе. Файка нетерпеливо схватила части и принялась крутить его сама: отполированная ручка из черного камня с холодными вставками из металла, ровные пушистые перья, скрепленные гладкими перепонками шелка. Ничего необычного. Она растянула крошечный свиток на потрескавшемся пергаменте, всмотрелась в незнакомые буквы и пожала плечами – наверное, одна из записок, которыми обменивались королева Изабелла и ее любовник. Конечно, историки будут в восторге от такой находки, но вот противному старику она не нужна. Но что ему нужно тогда? Глава 4 Ольга, очнувшись от задумчивости, после ухода старичка тоже принялась исследовать вещицу. Хотя больше всего ее привлекла записка. Она долго вчитывалась в угловатые буквы, вбивала слова в строку поиска в интернете на телефоне, хмурила лоб над посланием, шевеля губами. Наконец заключила: – Что-то тут не то, с этим веером. Нам надо в музей, в кабинет Матвеевой, она специалист по раритетам музейным. – Поговорить с ней? – Девушка кинула взгляд на экран телефона. – Еще рабочее время, успеем. – Она в больнице после нападения, – коротко отрезала Ольга. – Нет, нам надо в ее кабинет в музее – разобраться с этим дурацким веером. Она ловко вкрутила ножку обратно в перьевое основание и швырнула веер Файке на колени: – Забирай! Идем в гостиницу обратно. |