
Онлайн книга «Черный веер королевы Изабеллы»
Осталось придумать, как вызволить Ольгу из опечатанного дома. Конечно, ничего страшного нет в бумажках с печатью, сорвать их легко, но, кроме них, есть еще десятки соседских глаз, которые теперь пристально следят за профессорским домом и даже улицей, где он расположен. Поселок взбудоражен происшествием, наверняка сейчас деревенские кумушки смакуют каждую подробность жуткого события, а ребятня бродит вокруг старой дачи, чтобы хапнуть острых ощущений. Файка со вздохом ткнула на экран мобильника – и не позвонить напарнице, не узнать, как она там. Телефон Ольгин она не знала, ни к чему, ведь та рядом уже третьи сутки. Несчастной девушке ничего не оставалось, как ждать наступления темноты, пока поселок уляжется спать и перестанет следить за любым, кто пройдется по деревенской улице. В душном аромате цветущих кустов девушку быстро унесло в дремоту, и она сама не поняла, как прикорнула прямо у тонких стволов. Глава 6 Изабелла вытянула из-под пышной пелерины еще один веер, ловко щелкнула длинной полированной ручкой, так что та отскочила в сторону и выпустила из внутренностей вещицы прямо в протянутые ладони сэра Мортимера блестящий ручеек. Жемчужины редкой красоты, бриллианты, драгоценные камни переливались роскошной россыпью в ковше из мужских ладоней. – Это мое приданое и подарки короля Эдварда Второго за рождение наследника. А еще я вытащила все камни из оправы королевской короны. Это богатство английского трона, другая часть жемчужин и бриллиантов вставлена в бока и ручку. Я назначаю вас хранителем сокровищницы, сэр Мортимер, моей правой рукой. От моего имени наймите войско, на оплату обученных воинов хватит даже одной из жемчужин из этой горсти. Соберите лучших рыцарей, заплатите им без торга, чтобы они привели нас к еще большему сокровищу – трону Англии и ее казне. Изабелла сжала одну из пластин, и вдруг в кожу мужских пальцев между жемчужинами и драгоценными камнями впилось узкое острие стилета, что был хитроумно спрятан внутри костяной основы. Мортимер вскрикнул, ладони его дернулись, но удержали королевское сокровище. Изабелла улыбнулась, довольная его реакцией: – Я вижу, что вы настоящий рыцарь и отважный воитель, вас не пугает боль на пути к победе. – Юная королева вдруг тем же клинком размашисто провела по своему изящному пальчику и прижала хлынувшую алую струйку к порезу на руке своего любовника. Изабелла выпрямилась и, глядя прямо в глаза мужчине, торжественно произнесла: – Я клянусь вам в вечной любви и верности, сэр Мортимер! И я, Изабелла Французская, королева Англии, из рода Бовуаров, скрепляю эту клятву кровью. Герцог прижался губами к тонкому запястью, а потом все выше и выше, осыпая нежную кожу поцелуями. Высыпав свой драгоценный груз на столик у камина, он схватил Изабеллу в объятия и прошептал: – Я буду служить тебе до конца жизни, моя Изабелла. Ты королева моего сердца, и я сделаю тебя единственной королевой Англии. Привел в чувство ее вечерний холод, который тонкими пальцами прошелся по ногам и проник под подол легкого сарафана. Дачный поселок уже окутало тишиной и ночной прохладой, даже цикады перестали заливаться звонким стрекотанием, невидимые в густой зелени. |