
Онлайн книга «Жемчужина Тамерлана»
– Знаешь, – проговорил он, опуская руку, – я долго размышлял, почему люди, близкие мне по крови, предают меня, а люди, совершенно чужие, оказываются преданными и спасают мне жизнь. Я имею в виду Хан-заде. Если бы женщин было можно возводить на трон, я бы без колебаний дал ей власть. Ильяс-бек закивал так усердно, что голова заболталась на толстой бычьей шее. – Ты прав, повелитель. Я не хотел… Клянусь, не хотел… – Вставай, – Тимур ударил его ногой по бедру. – Пойдем во дворец. Я желаю увидеть, как станет выкручиваться человек, близкий мне по крови. Великий эмир не держал Ильяс-бека мертвой хваткой, он вообще не держал его, но тот и не думал убегать. Убийца опустил голову и медленно пошел во дворец. Мираншах встретил их метрах в трехстах от своих покоев. Сначала он увидел Ильяс-бека, вынырнувшего из тутовой аллеи, и его испитое лицо озарилось радостью. Мираншах бросился к вельможе, надеясь услышать радостную новость, но неожиданно вслед за ним показался отец, и его сдвинутые брови не предвещали ничего хорошего. Первым побуждением нерадивого сына было броситься на отца, освободить Ильяс-бека (он уже понял, что покушение не удалось) и довести дело до конца. Он дернул плечом и не мог двинуться с места, его словно парализовало, как от укуса скорпиона. Тамерлан подошел к нему и дотронулся до груди: – Ну что, Мираншах? Удивлен? Не ожидал меня увидеть? Ошарашенный сын еле-еле пролепетал: – Что ты такое говоришь? – Пойдем в покои, – он кивнул убийцам, и те беспрекословно последовали за ним. В большом зале Тамерлан устало опустился на подушки и залпом выпил кубок с янтарным вином. – Вижу, сын, ты огорчен. – Он дернул себя за бороду и нахмурился. – Я всегда говорил, что Аллах на стороне правых. Как ты мог, Мираншах? Разве я не дал тебе все, о чем можно мечтать? Разве я когда-нибудь предавал тебя? Мираншах собирался что-то сказать, но Тимур поднял руку с саблей. – Это все из-за вещицы, которая покоится здесь? Скажи, разве это стоит моей жизни? Сын открыл рот, и по нижней полной губе потекла слюна. Он был жалок и потому противен Тимуру. – Вы заслуживаете казни, – отчеканил он. – И я казню вас сегодня вечером. Ильяс бросился на колени и запричитал: – О повелитель, я раскаялся в содеянном. Я никогда больше не поддержу Мираншаха. Пощади меня! Тамерлан покачал головой. – Ты не заслуживаешь пощады. Разве ты не виноват в том, что произошло? Ты и твои подельники развращали моего сына день за днем. К сожалению, он оказался слабым человеком и не смог противостоять вам. Поэтому вы все заслуживаете веревки на шею. Мираншах побледнел. Его одутловатое лицо стало безжизненным, губы посинели, глаза ввалились. – Отец, ты не можешь так поступить! – закричал он. – Ты не можешь убить сына. – Разве родственные связи когда-нибудь мешали владыкам? – усмехнулся Тамерлан. – Ты хотел убить меня – это ли не лучшее тому подтверждение? А потом бы эти предатели убили бы тебя. – Он повернулся и прошел прочь, прихрамывая. Мираншах повалился на ковер и забился в истерике. Глава 75 Черноморск, наши дни Лиза распахнула дверь, и Геннадий был поражен ее красотой и какой-то фарфоровой хрупкостью. Она напоминала фарфоровую куклу-голландку: светлые, почти белые волосы, мраморное лицо, голубые глаза. |