
Онлайн книга «Мольберт в саду Джоконды»
Пошевелившись, Лиза попыталась приподняться, и в этот момент внимание всех присутствующих обратилось на нее. Они что-то закричали на французском, наставляя на нее свои пистолеты. Неужели они пристрелят ее – но за что? Она ведь, как и Степа, и месье Клод, – жертва этой мнимой работницы медицинской службы. Им надо на нее наставлять оружие, а не на нее… В этот момент до нее дошел смысл того, что они говорили ей на французском. – Положите оружие на пол! Немедленно положите оружие на пол, иначе нам придется применить силу! Немедленно! И только сейчас Лиза поняла, что, сидя на полу, неудобно упираясь спиной во что-то (вероятно, в сложенные вдоль стены картины), она держит что-то в руке. Не бутылку шампанского. Не шкатулку с золотыми монетами. А темную рукоятку пистолета. Ту самую, из которой работница медицинской службы выстрелила в Степу, а потом ударила ее по голове. Ну да, ударила, чтобы потом всунуть этот самый пистолет ей, потерявшей сознание, в руку, вызвать полицию и ретироваться. Впрочем, необязательно именно в этой последовательности. Отдернув руку от пистолета, который с глухим звуком выпал из ее ладони, причем окровавленной, на пол, Лиза крикнула: – Это все она! Поверьте мне, это именно она выстрелила в Степу и убила месье Клода… И поняла, что не кричит, а еле шепчет. Наставляя на Лизу табельное оружие, один из полицейских осторожно приблизился к ней, отшвырнул пистолет ногой в сторону, а потом, резко склонившись над ней, стал что-то бормотать. Как поняла Лиза, зачитывать ей права. К нему присоединились другие, они окружили Лизу. Посыпались вопросы, которых она не понимала: уж слишком быстро говорили по-французски. Лизу наклонили в сторону, она увидела лежавшую перед ней пеструю старую открытку – и поняла, что это именно она выпала из рук грабительницы и убийцы с модельной внешностью. Неужели та в самом деле наведалась в пещеру сокровищ, чтобы похитить старые открытки? Мысль об этом показалась Лизе крайне забавной, и она засмеялась, а потом вдруг стала плакать. Она плохо помнила то, что происходило дальше. Появились медики, которые бережно погрузили на мобильные носилки Степу, ужасно бледного и похожего на покойника, и вынесли прочь. С телом месье Клода, однако, не торопились. Около Лизы возникла невысокая молодая смуглая особа, которая обрушила на нее град вопросов на французском. Лиза, качая головой, зашептала: – Я не понимаю… Вы говорите слишком быстро… Я гражданки России. Хочу встретиться с послом! Особа, пробормотав что-то в рацию, исчезла, оставив ее в покое. Находясь в странной полудреме, то ли вызванной шоком от происходящего, то ли ударом рукояткой пистолета по голове, Лиза наблюдала за тем, как полицейские, быстро потеряв к ней интерес, с большим любопытством осматривают содержимое квартиры, явно выражая свой восторг и восхищение. Лиза пошевелилась, пытаясь привстать. А что, если попытаться сбежать? Ее рука задела что-то глянцевое – так и есть, та самая дурацкая открытка. Но если грабительница с внешностью модели приходила именно из-за нее, то она должна представлять для нее особую ценность. Гораздо большую, чем сокровища нехорошей парижской квартиры. |