Книга Кубок королевы Розамунды, страница 22 – Наталья Николаевна Александрова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кубок королевы Розамунды»

📃 Cтраница 22

Королева Розамунда, убедившись, что муж крепко спит и более ее никто не видит, выскользнула в полутемный коридор, пробралась в комнату рядом с караульным помещением.

Там уже давно дожидался ее Хелмегис, дружинник Альбоина, начальник сегодняшней дворцовой стражи.

Увидев королеву, Хелмегис страстно обнял ее.

Розамунда, однако, отстранилась и проговорила тихим, дрожащим от волнения голосом:

— Что ты делаешь, безумец?

— Как — что? — недоуменно произнес дружинник. — То же, что вчера, то же, что позавчера… кажется, до сих пор это тебе нравилось! Или я тебе надоел?

— Мне это и сейчас нравится, но мне страшно. Кажется, Альбоин что-то заподозрил.

— Тем более нам нужно поспешить. Альбоин пьян, он крепко спит и ничего не заметит.

— Ты его не знаешь! Он коварен и жесток. Может быть, он только притворяется пьяным. Представь, что он сделает с нами обоими, если застанет!

— Но что же делать?

— У нас только один выход. Мы должны убить его.

Хелмегис попятился.

— Убить? Убить Альбоина? Я не ослышался?

— Ничуть.

— Ты не в своем уме!

— Нет, как раз в своем. А вот ты… Неужели тебе приятно делить меня с королем?

— Нет, конечно!

— Вот и надо избавиться от него. Это единственный выход для нас. Рано или поздно король все узнает или кто-нибудь откроет ему глаза. Хорошо, если он просто убьет нас, но на это мало надежды. Он придумает для нас самую страшную казнь. Помнишь, что он сделал с Винторесом, который перешел на сторону аваров? Захватив его в плен, Альбоин затравил Винтореса собаками! А Смиляну, хорватскую княгиню, он приказал сварить в котле с пряными травами, и потом накормил этой похлебкой ее соотечественников!

— Замолчи, королева! Я и без тебя знаю, как жесток и кровожаден твой муж!

— Значит, ты должен понимать, что у нас только один выход. Или мы убьем его, или он — нас… мы убьем короля, похитим его сокровища и скроемся в Равенне, под защитой византийского наместника. И там никто не сможет нас разлучить.

— Но Альбоин недоверчив и осторожен, он могучий воин и никогда не расстается со своим мечом по прозвищу Летучая Смерть. Одному мне с ним не сладить.

— Ты тоже славный воин, но дело будет сделано вернее, если у тебя будет сильный товарищ.

— О ком ты говоришь?

— Я говорю о Бетрое. Он могучий воин, он сильнее всех прочих в дружине Альбоина.

— Бетрой? Бетрой ни за что не пойдет против короля! Бетрой предан ему как пес…

— Скажи лучше, что он глуп как пробка. И мы это используем. Доверься мне — я сделаю так, что Бетрой будет на нашей стороне. А ты скажи мне одно: готов ли ты рискнуть? Готов ли поступить, как мужчина?

— Ради тебя я готов на все, моя королева! И ты сказала правду — у нас нет другого выхода.

— Хорошо, если ты готов — надо действовать. Такие вещи никогда нельзя откладывать.

Королева всем телом прижалась к Хелмегису, заглянула ему в глаза и вдруг спросила:

— А ты не знаешь случайно, с кем Бетрой крутит любовь?

— К чему это тебе?

— Так знаешь или нет?

— С Белиндой, дочкой сотника Клефа Косого. Я как-то застал их в комнате стражи.

— Тогда сделаем вот что. Найди сейчас Бетроя и скажи ему, что Белинда ждет его в своей горнице.

— Сейчас? — в голосе Хелмегиса прозвучало разочарование. — Я думал, что сейчас мы с тобой займемся любовью.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь