
Онлайн книга «Викинг»
Вот, к примеру, в Лейре, к треллам относились много лучше, чем тут. Во всяком случае, не обращались с ними, как со свиньями. Да и вообще, в Лейре у каждого трелла был шанс вновь стать свободным. Да только это все было возможно в Лейре, а я сейчас не там. Я больше не ярл, не тэн. Я теперь пленник непонятно у кого и где. — А! Очухался! — послышался чей-то голос. Я завертел головой и обнаружил на входе в сарай ухмыляющегося толстяка, сложившего руки на груди и наблюдавшего за мной. Того самого толстяка, который меня вырубил там, на берегу. — Уберешь здесь все, — приказал он, — иначе вечером жратвы не получишь! Толстяк не стал ждать моего ответа, развернулся и ушел. Я же, хватаясь за все, что было под рукой, поднялся на ноги, растолкал свиней и тоже двинулся на выход. «Уберешь»…да хрен тебе! Я вышел из сарая и на несколько секунд замер, жмурясь от яркого солнца, от блестевшего под его лучами снега. А затем, вдохнув полной грудью холодный воздух, побрел прочь. Нужно узнать, где я оказался, найти лодку и свалить отсюда к чертям… Ушел я недалеко. Нога чертовски болела, наступать я на нее практически не мог. Но все равно брел и брел. А затем позади меня раздался детский возглас: — Отец! Вот он! Он здесь! Позади послышался топот, и я даже не оборачивался, так как прекрасно понимал, кто позади меня находится, попытался ускориться. Конечно, это было бесполезно, но я попытался. Мое бегство закончилось мощным толчком в спину, от чего я полетел прямо на снег, врезавшись в него лицом. А затем меня перевернули на спину, и единственное, что я успел разглядеть — кулак, прилетевший мне в лицо. «Отключение от сервера» «Внимание! Ваш персонаж без сознания. Ориентировочное время до возможности восстановить связь: 33 минуты» Да твою же мать! Опять! Спустя положенное время я или, точнее, мой персонаж, очнулся. Я огляделся и понял, что снова нахожусь в загоне для свиней. — У тебя ничего не получится. Повернувшись на голос, я увидел парня, того самого весельчака, что был на берегу, и который дал мне палку, тем самым позволив защититься от Игги. Он сидел на перегородке и глядел на меня. Хоть на его лице и не было улыбки, но в глазах плясали чертики. Похоже, моя попытка к бегству его позабавила. — Когда-нибудь получится, — буркнул я. Мое заявление произвело впечатление на собеседника. Похоже, он расценил его как шутку, так как тут же начал хохотать, а отсмеявшись, сказал: — Как у тебя может получиться? Ты ведь калека. Ты и до берега сам не доберешься! Вот что: я бы на твоем месте делал все то, что велит Бродди. Хоть от голода не умрешь. Я сообразил, что Бродди — это толстяк, объявивший себя моим «хозяином». — Пусть Бродди сам убирает за своими свиньями, — буркнул я. — Зря ты так. Бродди ‒ неплохой человек… О, да! Я заметил. — Ты жив только благодаря ему, — закончил собеседник. Я собрался было возмутиться, но тут понял, о чем он говорит. Если бы не Бродди, объявивший меня своим треллом, наверняка бы я подох там, на берегу. Игги явно обиделся, и готов был пойти на все, лишь бы меня прикончить. Но Бродди не дал… Я, конечно, был ему благодарен, но все же любая благодарность имеет свои границы. А убирать в свинарнике явно за эти самые границы выходит. — Кто ты? — спросил я. — Мое имя ‒ Вестейн, но все зовут меня Хватти, — ответил он. |