
Онлайн книга «Старатель 7»
— Расслабься, — рассмеялся Тунс, — тут половина станции думает, что ловят именно их. Вы уже улетаете? — Да, — кивнул Рико. — Что ж, удачи, и спасибо, что помогли. Жаль, что с Кельвином так вышло… — Ну, это не ваша вина, — вздохнул Рико. — Зато нам вы сильно помогли… — Слушай, а как вы теперь? Этот урод, капрал, запомнил тебя. Наверняка будут искать и… — Да успокойся, ничего они не сделают! А капрал…ну, подумаешь, одну из мелких сошек ВКС обидели! Сглотнет и дальше служить будет. — Может быть, забрать вас отсюда? — предложил Рико. — Мы могли бы отвезти вас… — Спасибо, но нет, — покачал головой Тунс, — это наш дом, здесь наша работа. А ВКС…свалим на Клоаку, посидим там пару месяцев. ВКС к тому времени со станции улетят, а мы немного подзаработаем. Тем более благодаря вам конкурентов у нас поубавилось, так что за нас не переживай. — Что ж… Тогда прощайте? — Ну, надеюсь, все-таки до встречи, — усмехнулся Тунс, — будете в наших краях — заглядывайте! Вам тут всегда рады. Ну а если нужна будет помощь — обращайтесь. — Спасибо, — кивнул Рико и, повернувшись к Фэйтону, махнул призывно рукой. — Пошли скорее, пока еще один патруль не появился! * * * В ангар они добрались уже без приключений. Закрыв за собой дверь, Рико облегченно выдохнул. — Ну что, теперь мы наконец-то улетим? — спросил Фэйтон. — Если остальные уже на месте, то да, — кивнул Рико. — А если нет? — Тогда придется их подождать, — хмыкнул Рико, — разве не очевидно? И вообще, ты чего так распереживался? С чего ты взял, что ВКС именно на тебя охотятся? — Я этого не говорил. Я сказал, что не хочу лишний раз попадаться им на глаза. И кстати, ты тоже не особо хочешь светиться, — заметил Фэйтон, — что натворил? — Я — старатель. У нас не всегда все законно, бывают сложности, — уклончиво ответил Рико. — Это какие же, например? — заинтересовался Фэйтон. — Разные, — пожал плечами Рико, — какая тебе разница? Ты ведь тоже вряд ли расскажешь, что такого натворил? — Ничего, — быстро ответил Фэйтон. — Угу, и поэтому у тебя поддельные документы, — усмехнулся Рико, — поэтому ты забился на Клоаку и пытался тут отсидеться, а сейчас хочешь свалить отсюда любой ценой. Фэйтон просто промолчал, явно не желая ничего отвечать. — Ладно, идем… На их счастье остальная часть команды уже была на «Ро-Коте». — Наконец–то! — встретил их недовольным ворчанием Юджин. — Чего так долго? — Долго? — возмутился Рико, — это я вообще-то на станции сидел, ждал пока вы собирали свои вещички, таскали на корабль. — Я не виноват, — тут же отмазался Юджин, — это Марго хлама накупила — его ни собрать, ни за раз на корабль было не донести. — Угу… конечно, — буркнул Рико, — Ты в курсе, что ВКС уже на станции? — Уже? — удивился Юджин. — Вы не попались? — Повезло, проскочили. Или, что точнее, чуть не попали — Тунс выручил. — Понятно, — кивнул Юджин, — ладно, сваливаем. Движки уже на холостых греются, сейчас воздух из ангара выкачаем, запрошу диспетчера и улетаем. Он развернулся в своем кресле, переключил терминал связи на внутренний канал и произнес: — Ангар 7162. Прошу открыть ворота. Мы вылетаем. — Ангар 7162, — мгновенно откликнулся диспетчер, — отказано! — Что? Какого хрена? — возмутился Юджин. — ВКС на станции! — И что? — Они запретили принимать и выпускать корабли. |