
Онлайн книга «Застрявший в Кишке»
– А там что? – Пыточная, – пожал плечами начальник лагеря. – Держим для порядка, но недавно поймали одну смутьянку из свежей партии, которая подбивала остальных на массовый побег. Думали, она из противников рабства, но похоже, что просто дура. – Можно взглянуть? – Без проблем. Надзиратель подобрал подходящий ключ на поясе и отворил дверь в соседнее помещение, откуда потянуло застарелой тухлятиной. Кровь намертво въелась в доски пола и стен, отчего те побурели. Свет проникал сюда через крохотное зарешёченное окошко, погружая допросную в вязкий полумрак, но для меня это не стало большой проблемой. Специфического оборудования вроде дыбы или хотя бы стола с ремнями здесь не имелось, вынуждая работников проявлять творческую смекалку. И надо сказать, они справлялись неплохо. Заключённая и в самом деле обнаружилась всего одна, подвешенная на потолочном крюке за цепочку между браслетами. Ноги в кандалах едва доставали до грязного пола, так что её запястьям оставалось только посочувствовать. Хотя по сравнению с остальным это сущие мелочи. Поработали над ней основательно, лишив ногтей, зубов и целых пластов кожи. Мало того, открытые раны обильно приправлялись свежей солью из тазика, что стоял неподалёку. Ещё немного, и узницу можно будет считать успешно завяленной. В таком состоянии даже примерно прикинуть возраст невозможно, но вряд ли пожилой человек выдержал бы подобные издевательства. Услышав, что мы вошли, она с трудом приподняла бритую голову, покрытую коричневой коркой спёкшейся крови. Глаза заплыли настолько, что ей приходилось глядеть на нас через узкие щелки. – Привет, Изнанка, – весело поприветствовал её надзиратель. – Как ты тут, не соскучилась? – Пошел нашуй! – прошипела она в ответ, едва шевеля побелевшими губами. Разумеется, не по-русски, но мой мозг уже автоматически выдавал перевод, даже если дело касалось матерных слов. Я задумчиво обошёл пленницу по кругу, не обращая внимания на то, что под подошвами мокасин что-то чавкало. Спина с ягодицами представляли собой ещё более печальное зрелище, иссечённые в лоскуты. Оставшаяся кожа на иссохшей груди туго обтягивала рёбра, некоторые из которых были явно сломаны. Удивительно, что она вообще дышит. – Беру. – Что? – не понял поначалу начальник лагеря. – Её?! Так не положено! Она ж под следствием! Да и на кой тебе эта доходяга далась? Она даже ходить вряд ли сможет. – Ей и не нужно, – отмахнулся я. – Хищники сами к ней придут, на запах крови. – Ну, разве что так… Но всё равно, не могу, пойми! – Тебе арбалеты больше не нужны? Или думаешь, за неё полиция что-то даст? – Ага, догонит и ещё раз даст, – буркнул он. – Хорошо, но если эта сучка сдохнет до вашего ухода… – Не должна, – уверенно заявил я, совершив обход, и снова встав напротив пленницы. – Так куда я должен идти, уважаемая? – Нашуй! ![]() Глава 27 ![]() – Интересно, а в следующий раз ты шелудивую псину пожалеешь или что похуже? – проворчала Двойка, глядя на нашу новенькую. Над ней без устали хлопотала Юта, но состояние подопечной оставляло желать лучшего. Сейчас она напоминала хэллоуинскую пародию на мумию, укутавшись с головы до ног в бинты, пропитанные лечебным раствором. Двигаться бывшая узница поначалу не могла вовсе, и даже путешествие верхом на гарру заставляло её мучиться и скрипеть оставшимися зубами. Надзиратели знатно их проредили, и на полное восстановление требовалась куча времени, которого у нас не было. |