
Онлайн книга «PlayKiller»
— Уверен? — Я что, по-твоему, способен ошибаться?! Моя оптика ещё ни разу меня не подводила! Пока робот возмущался, существо остановилось в нескольких метрах от нас и произвело вслух несколько свистящих звуков, перемежавшихся с ритмичным перещёлкиванием. — Похоже, он хочет говорить, — сделал я очевидный вывод. — Слушай, да он так же трещал над трупом твоего товарища! — заявил робот. — Если бы не его словоохотливость, мы бы все в том тоннеле остались. Советую доставать тесак, пока он не начал первым. — Думаю, если бы он хотел нас убить, то давно бы к этому приступил. Что с транслитером? — Разбился при падении. Дешёвая поделка… — Так чини, чего ждёшь? Видишь, посол нервничает. Подземник куда громче повторил свою непонятную тираду, затопав ногами на одном месте. Видимо, ждал ответа. — Думаешь, это вот так просто?! — Ты ж инженер, — пожал я плечами. — Причём, один умнейших в галактике, по твоим же словам. Вот и продемонстрируй мастерство, иначе будешь сам с ним в «Угадайку» играть. Без меня. — А, чтоб вас всех в первородную пыль превратило! — рассерженно зашипел робот. — Но за качество не ручаюсь. Если вместо обычного приветствия ты скажешь, что физически ублажил его биологического родителя, то претензий мне потом не предъявляй! Я прекрасно знал, что каждая из роботизированных конечностей располагает отдельным набором встроенных инструментов, поэтому за финальный результат особо не переживал. Мой встроенный переводчик имел лишь базовую версию и анализировать новую речь не мог. Зато при наличии специального прибора его вполне можно было откалибровать для общения. В теории — ничего сложного. Спустя пару минут напряжённой работы, сопровождавшейся специфическими ругательствами, робот торжественно вручил мне приборчик. После чего отошёл подальше. Девайс вернулся в строй весьма кстати, так как переговорщику явно надоело повторять одно и то же. Транслитер охотно впитал в себя выдаваемую им какофонию, после чего вывел на треснувший экран короткую надпись: «Ваше оружие слабо. Вам никогда не покинуть наш мир». «Мы хотим уйти, а не драться», — напечатал я в ответ, а прибор перевёл её обратно в свистки и пощёлкивание. «Уходить некуда — наверху вы умрёте. Отсюда есть только один путь, но он открыт лишь для истинно сильных. Лучше оставайтесь с нами». Не совсем похоже на требования агрессивных аборигенов, коими их выставлял Зигзаг. Скорее — на предупреждение. Я чуть поразмыслил, после чего задал через транслитер наводящий вопрос: «Так вы хотели испытать нас?» «Да». «Зачем?» «Тому, кто не в силах одолеть одного нашего воина, нет смысла показывать путь». Теперь всё более-менее прояснилось. Учёный, услышав про выход отсюда, не стал вникать в подробности и пал жертвой недопонимания. Хорошо хоть, что подземники не стали «испытывать» остальных выживших. Но что за выход они имели в виду? «Я готов пройти испытание, но для начала объясни, что именно нужно сделать». «Всё просто. Убей меня», — невозмутимо прощёлкал посол. «А твой народ не нападёт на меня в случае твоей смерти?» — решил уточнить я на всякий случай. «Нет. Они только обрадуются, что в нашем мире появился столь сильный воин». «Вам кто-то угрожает?» «Нет. Просто такая смерть является у нас наиболее почётной. Не беспокойся о мести». «И твои спутники отведут всех нас к выходу?» |