
Онлайн книга «Дети Антарктиды. Захваченные земли»
Дойдя до пожарной лестницы Матвей коснулся одной и ступеней и дернул ту как следует. — Вроде держится, — заключил он. — Вроде? Собиратель пожал плечами и ухмыльнулся. — Ну… Йована вряд ли бы выдержала. Он задержал на сестре взгляд в надежде, что та оценит подначку в сторону их общего друга. Увы, на ее лице не проскользнуло и тени улыбки. Хотя раньше для нее было святым долгом пустить шутку в адрес здоровяка! — Ладно, жди здесь, — сказал Матвей и начал взбираться по лестнице, — я скоро буду. — Я с тобой. Он хотел было возразить, но сразу же осознал, что все это бестолку — она все равно полезет вслед за ним. — Как знаешь, только будь аккуратнее. Лестница оказалась крепче, чем выглядела. Порой напрягал жуткий скрип и воображение сразу вырисовывало, как он летит вниз, больно падая на землю спиной. Но вот позади пять ступеней, десять, двадцать, и оба они незаметно для обоих уже стоят на крыше. — Смотри под ноги и шагай осторожнее, крыша вполне могла прохудиться за все эти годы, — предупредил Матвей спутницу. Отсюда им открылся вид на часть гавани и Финский залив. С другой стороны они увидели накрытый снежной пленкой порт с тысячи контейнеров, кранов и грузоподъемников, а за ним, не далее как в километре, виднелись полуразрушенные, некогда жилые здания местного городка. Арина смотрела на увиденное чуть ли не моргая с полуоткрытым ртом. — Арин, — обратился он к ней, коснувшись плеча. — Да, да, ты прав, быть начеку… — Она встряхнула голову и силой заставила себя отвернуться, посмотрев на него. — Я хотел сказать не это, — обратился он к ней. Раз уж они в кой-то веки остались наедине, он должен был наконец сказать ей то, что мучало его все это время. — Ответь мне, что с тобой происходит? — О чем это ты? — с подозрением спросила она. — С тех пор как мы покинули Мак-Мердо ты сама не своя и с каждым днем… — он старался тщательнее подбирать слова желая никак ее не задеть, — с каждым днем ты как будто отдаляешься от прежней себя. Она молча скрестила руки у груди. Матвей же, выдержав короткую паузу в ожидании ее ответа, не выдержал и продолжил изливать все, что накопилась у него за последние пару недель. — Ты почти не разговариваешь со мной или с Йованом и все время проводишь с этой прогрессисткой… — Погоди, что это я слышу? Никак ревность? — спокойно спросила она. — Ревность? Вовсе нет, — решительно ответил собиратель. — Просто вы с ней вместе проводите слишком много времени. — И? — И… — Он осекся. — Ну давай, скажи уже до конца: тетя Надя плохо влияет на тебя, малышка Арина. Я запрещаю тебе разговаривать с ней, — передразнила она его, но после, совершенно серьезным тоном, чуть ли не огрызаясь, добавила: — Вот в этом вся твоя проблема, Матвей. В отличие от тебя, Надя видит во мне взрослого человека, разговаривает со мной как со взрослой и учит взрослым вещам, пока для тебя я до сих пор малышка-Аришка. Но я не хочу быть больше малышкой, ясно? — И поэтому ты сбрила свои волосы, да? Такой у тебя способ казаться старше? — Я сбрила их, потому что так хочу, понятно? На мгновение ее голос дрогнул. Она резко отвернулась от него и злобно выдохнула. От ее одиноко вида у Матвея сжалось сердце. Он коснулся ее хрупкого плеча и ласково погладил. — Извини, не стоило мне поднимать эту тему, — произнес он тихо. — Просто… Я беспокоюсь за тебя, сестренка. |