
Онлайн книга «Бастард рода Неллеров. Книга 1»
Понимаю, что ставлю средневекового вояку перед очень сложным выбором. Ну, пусть думает. Двурушники мне не нужны. Достаточно того, что мне самому предстоит служить и нашим, и вашим. И роду, и ордену. Места здесь красивые, отмечаю, садясь в карету. И что, что глушь? Зато город Готлин от монастыря совсем не далеко. Два часа добираться? Ерунда. Можно хоть каждый день туда-сюда мотаться, кто мне осмелится возразить? Уставы ордена и монастыря хорошо изучил. Никто мне в обители не указ. Кого хочу — наказываю, кого хочу — милую. А нужно будет кого-либо разжаловать, так без проблем. Конечно же есть исключения. Казнить монахов не имею право, это прерогатива прецептора, так же, как и назначать или снимать моих преднастоятеля, главного управителя, казначея и старшего библиотекаря. Их я могу только заключить в узилище и ждать решения своего начальника. В общем, могу делать многое. Никто мне не запретит посещать город, кстати, по средневековым меркам не такой уж и маленький, более восьми тысяч жителей. И в нём имеется принадлежащее монастырю подворье. Почему я об этом узнал только от брата Макса, а не от Виктора во дворце, почему о подворье, где имелись гостиница со столовой, конюшня, скотник, свинарник и птичник, амбары и склады, мне стало известно только вчера? Надо будет выяснить. Может в канцелярии герцогского двора бумаги затерялись, или мыши их съели. Руководит подворьем некто брат Леопольд, шестидесяти одного года. Судя по гримасе, промелькнувшей на лице Макса, и характеристике «разжиревший», лейтенант не очень хорошо относился к нему. Леопольд за тридцать шесть лет руководства городской собственностью монастыря пережил на своём посту троих настоятелей, я у него буду четвёртым. Интересная личность. Обязательно присмотрюсь. В карете возвращаюсь к занятиям со своими источником и энергетическими нитями. Давлю зуд попробовать использование нитей, которых нет в тетрадке Юлианы. Не нужно спешить, каждому овощу своя грядка. Через час-полтора начало получаться достаточно быстро создавать плетение по сращиванию костей. Молодец. Достоин похвалы. На сегодня хватит себя мучить. Убираю конспект на место, сдвигаюсь к оконцу и раскрываю его. — Ник, Юлька, вы или вперёд подайте, или отстаньте. — говорю недовольно. — А чего? — улыбнулась девчонка. Её даже нападение не испугало. Наслаждается поездкой не меньше меня. — Вид загораживаете. Дайте полюбоваться. — поясняю. Красота-то какая. Лепота. Лес становится всё реже, хвойные деревья постепенно уступают место лиственным, а вскоре, чуть за полдень, наша колонна вновь останавливается. Ко мне подъехал лейтенант. — Мы подъехали к Искре. Эта река — граница владений барона Степа Фальма, нашего соседа и отца вашего заместителя преднастоятеля Михаила. — докладывает он. — Предлагаю остановиться на привал. Пообедать, лошадей напоить. — Согласен. — выхожу из кареты и потягиваюсь. Спина немного затекла, но это быстро пройдёт. О своём заместителе, который сейчас вместо меня руководит обителью, знаю только, что ему двадцать пять лет, он имеет титул баронета, и за должность в Готлинском монастыре для сына его папаша заплатил пятью возами прекрасного имперского пергамента. Не знаю, насколько это дорого, подьячий Виктор на мой вопрос лишь закатил глаза и развёл руками. Похоже, очень много. Значит, барон Степ Фальм, мой тёзка, совсем не бедный, раз не пожалел для своего младшего крупного взноса. |