
Онлайн книга «Бастард рода Неллеров. Книга 2»
— Что за разбойники? Городские? Лесные? Я к чему тебя спрашиваю-то, брат Макс, как я понимаю, никакой разведки у нас своей нет? Тот удивлённо на меня посмотрел, хмыкнул и кашлянул. — Зачем она нам? — по его губам скользнула улыбка. Над бестолковостью юного бастарда потешаешься? Ну-ну, наставничек. — Сюда паломники ведь отовсюду стекаются. Не только из герцогства или даже нашего королевства. Из других стран тоже едут припасть к благотворному источнику Создателя. Что нам нужно, мы всегда можем у них спросить. — Что ж не спросил, когда отправлялся меня встречать? Глядишь, не попали бы под обстрел. Или это другое? Брат Макс завис в размышлениях. Что, наставник, не привык серьёзно относиться к бандам бунтовщиков? А ведь на данный момент они для нас более опасны, чем возможные козни недоброжелателей-феодалов или гипотетическое вторжение виргийцев. Те, нападут или нет, ещё бабушка надвое сказала, а всякая рвань подзаборная по окрестным лесам шляется с луками и самострелами в руках. Предпринять что-либо против них никак не додумался? — Я… как-то… а причём здесь это? — он всё ещё не сообразил, к чему я клоню. — Вы хотите создать из братьев разведотряд как в армии? Вздыхаю и машу рукой. — Ладно, иди. Только распорядись, чтобы до моих особых указаний никаких допросов и пыток лесных разбойников не проводить. Сам буду смотреть, насколько они погрязли в ереси. Их проповедник с ними? — Да, конечно. — Его отдельно отсадить, с ним особый разговор будет. А остальных не трогать. Кормить-поить нормально чтобы не сдохли раньше времени. Всё, до завтра. — Вечерняя тренировка. — напомнил мне. — На сегодня отменяется. Займусь магией. Мне действительно не терпится наконец-то открыто заняться тем, что мне больше всего может пригодиться в новой жизни. Что не мешает думать и о других сторонах своего бытия. Энергия, в том числе и магическая, бьёт из меня через край. Что тот былинный богатырь Илья Муромец тридцать лет и три года пролежавший на печке, а затем двинувшийся басурман налево-направо крушить, я своё на больничной койке отвалялся, настала пора вернуться к активным действиям. — Не хочу, Юлька, потом. — отказываюсь я от чая со сладкими пирожками. Эта хитрюга специально притащила с кухни целую гору сдобы. Якобы для меня, а на самом деле для себя — куда только в эту глисту худую лезет? — и для дружка Ника. — Сама поешь. Проголодалась поди, бедняжка. Совсем я тебя загонял. — Ну что вы, господин. — краснеет, смутил-таки эту пронырливую егозу. — Ничего не загоняли. — Да? — я без её помощи переодеваюсь в подобающую случаю сутану из дорогой парчи, чтобы направиться в библиотеку. — Тогда у меня для тебя будет ещё одно маленькое, но ответственное поручение. Помнишь ту красотку белокурую? Ну, управляющий хотел её сегодня мне в служанки навязать? — Такую разве не заметишь? Красивая. — с завистью произнесла девчонка. — Только наглая. Её Люсильда зовут. Она с баронетом Михаилом раньше спала. — Вот это да. Смотрю, ты времени зря не теряешь. — искренне изумляюсь. — Так об этом на кухне болтали. Вот кого в разведчицы-то надо назначить. Моя Мата Хари будет. А, собственно, что я делать-то собираюсь? — Хорошо, что здесь люди такие говорливые. Юль, просьба, ты очень-очень аккуратно разузнай мне об этой девице вообще всё. Что-то она мне кажется подозрительной. Сможешь сделать это тихо? |