
Онлайн книга «Бастард рода Неллеров. Книга 3»
— Вот же растяпы. — хохотнул Карл, когда мы выехали на торговую площадь, как обычно заполненную людьми, словно не было ни прошлого бунта, ни войны и осады на носу. Пересекавший нам дорогу длинномер рассыпал на землю брёвна, мотки и отрезы толстых канатов, какие-то железки и большой бронзовый ковш. — Степ, поехали вокруг, тут сейчас не пробьёмся. — он показал пальцем направление ехавшим впереди двум гвардейцам, и те стали расчищать нам путь среди торговцев и покупателей. — Что это? — не пойму, какую странную разборную конструкцию везут на длинной повозке. — Катапульта, что ж ещё? Ни разу не видел? — отвечает. Спасибо, что хоть без насмешки над недогадливым сюзереном. Мне ведь и правда этот вид древней артиллерии до сегодняшнего дня только на картинках попадался. Интересно, а почему у меня катапульт нет? Баллисты есть, а их нет. Надо будет как-нибудь у Георга спросить или лучше у Макса. — В разобранном виде ещё ни разу. — отвечаю половину правды, я и в собранном их не видел. — Громоздкая какая. — Есть и поменьше. Но они камни кидают ближе. Спасибо, кэп. Так-то я бы не догадался. А где карета? Когда привратник распахнул ворота подворья, то экипажа Агнии там не наблюдаю. Впрочем, чего это я? Сестрёнка же не просто аристократка, а ещё и полковник. Вполне может обойтись и седлом. Вон та белая кобыла — ух, какая норовистая, копытом бьёт, чем-то недовольная обхаживающим её дворовым мальчишкой — наверняка её, раз рядом спешившись стоят королевские солдаты. — Ваше преподобие, тут маркиза Неллерская. — докладывает мне привратник и получает благословение. Рабу оно тоже не помешает, а перед Создателем и матерью-церковью все люди равны. Да уж, равны. Самому-то мне не смешно? Каким бы ни был большим размер двора, но наше прибытие создало ощутимую тесноту. Говорил же дядюшке, ни к чему ещё и герцогских кавалеристов с собой брать, хватило бы и десятка гвардейцев для защиты моей особы, тем более, что в нашем отряде два мага, так нет же, настоял упрямец. Не хочу его обижать лишний раз, чем Ригер бессовестно и пользуется. У местных работников, тех, кто не имеет возможности спрятаться от господских глаз в силу своих обязанностей, настроение пакостное. Все испуганы до дрожи в коленках. Головы опущены, двигаться стараются бочком, кланяются ниже обычного, а одна девица так и вовсе на ногах не устояла, под хохот королевских солдат споткнувшись на ровном месте и едва не выронив ушат с помоями, вынесенный ею из трактира, того, что для гостей попроще. Вряд ли это приезд маркизы всех тут довёл до ручки, наверняка, лейтенант сыска Николас поработал, усердно помогая подьячему с допросами. А вот и сам Виктор. Выскочил на крыльцо главного гостинично-трактирного здания без обычной своей ухмылки на лице. Ещё бы, принимать у себя полковника Неллерскую — непростое дело. — Ваше преподобие, вас уже ждут. — он сошёл по ступеням мне навстречу. — И тебе здравствовать. — киваю и благословляю. Жест рукой сверху вниз, смотрю, становится у меня рефлекторным. Так, пожалуй, вскоре даже коз или дворовых собак буду приветствовать. Оставив лошадей на попечение гвардейцев, мы с Карлом не стали задерживаться во дворе, хотя желающие получить благословение от настоятеля сразу же нашлись. Кажется, паломников сейчас на нашем подворье значительно меньше, чем в прошлый мой приезд. Понятно, люди опасаются отправляться в путь, когда непонятно, что в округе вскоре будет твориться. |