Книга Бастард рода Неллеров. Книга 3, страница 88 – Серг Усов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бастард рода Неллеров. Книга 3»

📃 Cтраница 88

— Степ, ты с чего вруг так решил? — взметнула брови сестра. — И не собиралась. Наоборот, хочу тебя обрадовать, что у нас день ещё будет полон работы. Про раненых не забыл? Сколько их, знаешь? Немало, брат, немало. Так что, поедим и пойдём к ним. Леонард! — позвала своего лейтенанта. — Найди командующего. Скажи, что мы рады будем видеть его с нами за столом.

Удивительная всё же аристократка маркиза Неллерская. И из памяти Степа, и по рассказам Ригера знаю, что сложно найти где-нибудь такую высокородную магиню, которая бы заботилась о простых солдатах.

Нет, Агния вовсе не добренькая, и не дрогнув лицом отправит разгильдяя под плети, а дезертира на кол, но вот тех, кто храбро бился в строю, она всегда готова наградить, поблагодарить, исцелить. Вот такая она у меня комбат-маманя, маманя-комбат.

— Смотри, всё накрыто. — радуюсь, чувствуя проснувшийся аппетит.

Девушки расстелили ткань прямо на траве. А что? Мы в походе, а не во дворце.

Мы успели привести себя в порядок, ну, там, помыться, сменить нательное бельё и прочее, когда к нам присоединился виконт Дитонский. Несмотря на одержанную победу, Андре выглядел озабоченным.

— Видел, как ты расправилась с тремя их магами. — сказал он, принимая от Гейлы или Лейлы блюдо с жарким и овощами. — Я правильно понимаю, Степ помог и сильно? Или это ты милорд? — посмотрел наш будущий зять на Карла, мы обедали вчетвером.

— Мы втроём сработали. — ответила Агния. — Но Степ да, не только лекарь, а и отличный боевой маг. Опыта маловато, однако он очень быстро учится. Воз сахара прям, а не сродный брат. Мы можем им гордиться. Ладно, ты скажи, потери большие.

— Могли бы быть больше, если бы не вы. — виконт отказался от трёхзубой вилки и принялся брать куски мяса с серебряного блюда руками. — Сорок восемь погибших, из которых пятеро дружинников. Раненых ещё считают. Я приказал тяжёлых нести к холму. Ты ведь ими займёшься, маркиза?

— И я, и его преподобие. — согласилась Агния. — Только нам часок надо будет отдохнуть. Пусть пока раны закроют глиной, чтобы огонь в кровь не попал…

— Эй-эй, — прерываю я сестрицу, едва не подавившись. — Не нужно раны ничем смазывать. Пусть только кровь жгутами и повязками остановят, и всё. Кстати, и с ранеными легко или средне сделать также. — Агни, я потом тебе объясню. Вычитал кое-что в одном древнем трактате по медицине.

Соврать-то соврал про мудрость старины глубокой, а как потом выкручиваться стану? Сестрица ведь любопытная, и память у неё хорошая, не отстанет. Выкручусь как-нибудь. Первый раз что ли? Зато жизни и здоровье нашим людям спасу.

Глава 18

На следующий день враг опять попробовал переправиться через Камышовку, создать и укрепить плацдарм на нашем восточном берегу, только в этот раз решил сделать это хитрее, ночью отправив часть сил на три мили к югу по течению реки.

Наша разведка — поработали и маги следящими заклинаниями, и разъезды из пятёрок наёмников — вскрыла планы противника, и к месту переправы виконт Андре выдвинул второй полк, усиленный тремя одарёнными первого.

Дождавшись, когда четыре сотни виргийцев, используя коней, бурдюки и наскоро связанные плоты, переплывут Камышовку — брод в том месте отсутствовал — наши кавалеристы атаковали в плотном конном строю и сбили северян в реку. Уйти обратно на западный берег удалось лишь единицам.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь