
Онлайн книга «Бастард рода Неллеров. Книга 4»
Кстати, а чего это Карл с Эриком припёрлись? Сказал же вроде доступно и разборчиво, всем спать, отдохнуть перед сражением. Нет же, показывают милорду Неллерскому свои почёт и уважение. Только мне-то сейчас от их присутствия не холодно и не жарко. — Кому не спится в ночь глухую? — спрашиваю, садясь на стул с удобной спинкой — по моему чертежу изготовили — предлагая Сергию и гостям незваным поступить также. Похабный ответ в виде эха не предполагается. На всех диалектах языка Итерики рифмы земным не соответствуют, иначе я бы мог тут перепеть всего Владимира Семёновича Высоцкого, и многих, многих других исполнителей, о поэзии и вовсе не вспоминаю. Хотя, если грамотно перевести, то… Что «то»? Дел мало? У гостей в руках сумки. Чего это они принесли? — Ты забыл латы, Степ. — вассал садится и приподнимает тяжёлый мешок, в котором грозно звякает броня. — Точно! Вот же какая оплошность! — юродствую. — Карл, ты серьёзно? Зачем они мне? Кольчугу-то зря надел. Много она мне в прошлом сражении помогла? Здесь и подавно не требуется. Выкинь их куда-нибудь, прошу. А у тебя что? — спрашиваю сержанта. — Только не говори, что моя парадная сутана и золотой жезл аббата. Плетение держу уверенно и посматриваю, как у источника постепенно восстанавливаются жгутики потраченных оттенков. По миллиметру, не спеша, но растут, растут родимые. — Нет, не сутана с жезлом. — без улыбки отвечает разведчик, он на стул не садится, встав между охранниками. — Служанка миледи Юлианы попросила вам передать. В сумке еда, вино и посуда. Госпожа вчера посчитала, что сами вы не додумаетесь это с собой прихватить, вот и распорядилась. — Миледи, значит, догадливая в отличие от её непутёвого брата? — чёрт, а ведь приятно, что кузина обо мне позаботилась. Правда, я бы предпочёл крепкий кофе, а не вино, да где ж его тут взять? — Тогда и про стол могла бы подумать. Ладно, выкладывай на свободный стул, они тут с запасом. — Стол сейчас принесут. — также невозмутимо ответил разведчик. — Слышите? Да у него и уши как у Чебурашки, не в смысле размеров, а по остроте слуха. Я вот ничего вначале не услышал, лишь через минуту раздалось пыхтение двух рабов и их шлёп-шлёп по той самой луже, в которой только что гостил милорд Монский. Пока накрывали стол, мои энергетические нити восстановились до нужного размера — проверил вытягиванием их из источника на полную длину — и я продолжаю работу. В разговоры больше не вступаем — о чём говорить, когда и так всё ясно? — стараюсь делать без задержки. На смену ночи уже пришёл предрассветный сумрак, и где-то в восьми милях отсюда полки виргийцев начали или вот-вот начнут своё движение. В темноте по нашим дорогам не поездишь, не рискнув переломать ноги коням, а вот, когда становится чуть светлее, то вполне, хоть и не спеша. Прикидываю, часа два с лишним у меня есть. Успею создать удар. Сильный. Площадь поражения солнечным взрывом примерно такая же, как и у метеоритного дождя. Предпочтение я отдал первому заклинанию из них не только по причине того, что в нём на два оттенка меньше используется, а и по причине его большего энергетического объёма. Оттенков в нём меньше, а вот нитей, за счёт повторяющихся, больше, да и по длине они крупнее. Не оставляю надежды пробить защиты офицеров и магов, которые окажутся под ударом. |