
Онлайн книга «Бастард рода Неллеров. Книга 4»
Вряд ли это способно спасти его от поражения, но нанести нам большие потери получится, если конечно не знать о готовящемся сюрпризе. Барон Симон, вызванный своим наблюдателем на верхнюю площадку донжона, после внимательного наблюдения за мельтешением виргийцев в полях между перелесками смог с расстояния в полторы мили разгадать, чем противник так усердно занят. И что теперь делать? Разрешить отправить гонца? А вдруг тот будет перехвачен? Да, он не знает о присутствии в прибывшем отряде милорда Степа Неллерского, хотя, нет, теперь уже может быть в курсе, вон, сколько любопытных, восторженных взглядов на меня пялится, но даже и без этого граф Карл Шарский в состоянии догадаться, зачем его визави выделил из своего войска сразу две сотни хороших бойцов, кого они могут сопровождать в Рош. Слишком много наш главнокомандующий поставил на карту, отправляя меня сюда, и что, позволить случаю разрушить эффект неожиданности или положиться на удачу? Нет, есть другая возможность оповестить наших о ловушках, магическая. Видимо, придётся ей всё же воспользоваться. — Мы сами сообщим генералу. — вступаю я в беседу. — Твой гонец не потребуется. Не нужно скакать в обход, там повсюду разбойники хозяйничают. На молчаливый вопрос зятя также без слов даю понять, что позже объясню, как будем отправлять весточку. Внутрь баронского замка я попал впервые. Ожидал худшего, но вполне терпимо. Да, запах не ароматы парфюма, и грязь имеется, но видно, что какой-то порядок поддерживается, десяток дворовых усердно работают деревянными лопатами и жёсткими мётлами из ивовых веток. Или это в честь нашего приезда чистота наводится? На крыльце нас встречает всё баронское семейство — хозяйка дома, двое взрослых, лет двадцати с чем-то, сыновей и столько же дочерей, чуть помладше. Все, включая баронессу, почти точная копия Симона Роша. Он, часом, не на сестре-близняшке женился? Ерунда, наша святая церковь даже на двоюродной бы не позволила сочетаться браком, разве что сам Наместник Создателя разрешил такое непотребство специальной буллой. Но реально очень похожи. Баронесса Хельга — единственная в семье одарённая. Детям свой дар не передала. За обедом, который правильней было бы назвать пиром — Симон сильно расщедрился на наше угощение — я узнал, что хозяйка дома из простолюдинок. Теперь понятно, как магиня — весьма неплохая, восемь оттенков у источника — оказалась женой неодарённого барона. Что ж, теперь с нею нас в Роше ровно десять магов. Берегитесь, виргийцы, завтра вам придётся несладко. За столом человек двадцать пять. Помимо хозяев — семья барона это ещё и его младшая вдовая сестра с сыном, двенадцатилетним рыжиком-пыжиком — здесь все прибывшие со мной маги, четверо из одиннадцати офицеров и местный прелат, тоже весьма объёмный размерами. Они тут не фастфудом ли питаются? Да нет, вроде, хорошо тут кормят. Ещё бы прислуживающих у стола рабынь приучили руки мыть и грязь из-под ногтей вычищать, совсем бы здорово было. В гулком зале с высоченным арочным потолком весьма шумно, и я устал напрягать слух, пытаясь услышать, о чём говорят за дальним концом стола, сам-то я по левую руку от хозяина дома сижу, а уж когда появились циркачи, которые мне показались толпой цыган, понял, что пора сваливать. Ничего интересного тут не узнаю, а продолжать здесь находиться, становится опасным — похожие на милых розовых поросяток юные баронеты буквально поедают меня взглядом. Дойдёт до танцев, мне от них не отвертеться. Как бы кто-нибудь из этих девиц не проявил настойчивость в продолжении знакомства более тесным образом. Наслышан я о нравах таких вот замковых затворниц. И, чую, барон не против будет получить одарённых внучат, пусть и незаконнорожденных. |