Книга Бастард рода Неллеров. Книга 6, страница 15 – Серг Усов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бастард рода Неллеров. Книга 6»

📃 Cтраница 15

— Это мой друг милорд Степ Неллерский, натоятель Готлинского монастыря. — объявила Хельга.

Ого, мы уже друзья? Быстро ты определилась. Зато теперь могу без раздумий тыкать, а не выкать.

— Вы же тот самый маг, который на севере обеспечил победу? — поинтересовалась голубоглазая худенькая девушка, года на два постарше меня. — Мой дедушка генерал Лейнский. — она учтиво поклонилась раньше других и представилась: — Бритни, баронета Бритни Уайс.

Хорошо, что не Спирс, а то бы я подумал невесть что. Судя по взглядам, которыми обменялись она и Хельга, эта девица и самых приближённых. У нас таких вроде называли наперсницами. Или компаньонками?

— Победу обеспечил ваш дед. — скромничаю. — Мы, маги, лишь ему всемерно содействовали.

— Я вас оставляю, молодые люди. — с отеческой улыбкой громко сказал старый сводник Марк. — Пусть пребудет над вами благословение Создателя.

Он вышел, а я остался совсем без охраны, ведь своих гвардейцев-то он забрал с собой. Буду надеяться, что к покушению на меня не всё готово, что среди бела дня внутри дворца никто не кинется ни с ножом, ни с мечом и что присутствие принцессы совсем рядом само по себе достаточная гарантия моего спокойствия. К тому же, в коридоре меня ожидал милорд Монский. Вместе мы сила.

Слава Создателю, Карл догадался где-то выловить одного из дворцовых слуг, чтобы тот таскал за нами готлинские ходики. А то мой вассал с громоздкими часами в руках смотрелся странно, умаляя и достоинство своего сюзерена аббата Степа.

Представляю его Хельге, он в восторге. Мог ли провинциальный дворянчик мечтать, что когда-нибудь будет разговаривать с венценосной особой? Сомневаюсь. Ничего, дружище, ты далеко пойдёшь. Главное, держись рядом со мной покрепче.

— Королева Матильда готова вас принять сразу после возвращения из парка. — докладывает он официально, пристраиваясь слева от меня, когда мы всей свитой направились к лестнице.

Принцесса по-прежнему не выпускает мою руку из своей и просит ей ещё что-нибудь интересное рассказать. Нашла Андерсена. Нет, тут не нужно переборщить, реально ведь может втрескаться в такого замечательного меня по уши. Поэтому перевожу разговор на довольно скучную тему конклава. Надеялся она уснёт на ходу, но, чёрт, я и тут умудряюсь живописать увлекательно. Откуда это во мне? Точно не от Степа, тот двух слов связать мог с трудом. Сам тоже никогда талантами рассказчика не обладал. Получается, приобретаю новые навыки не только умышленно и с помощью тренировок.

Вышли через один из задних подъездов и сразу оказались перед огромным скоплением сановников или придворных, которые при виде принцессы тут же начали расступаться освобождая проход к полянке у озера, где находилось остальное королевское семейство. Для венценосных поставили кресла с высокими спинками прямо у берега пруда, остальные стоят тем ближе к воде, чем выше их статус в дворцовой иерархии, это видно по пестроте одежд и обилию бриллиантов, и от того, и от другого у меня даже зарябило в глазах.

— Вынуждена с тобой расстаться. — улыбается Хельга. — Надеюсь, что не навсегда. Ты же теперь часто будешь приходить ко мне?

Мычу нечто невразумительное насчёт конклава и своей занятостью, но от настойчивого желания принцессы, чтобы я составил ей компанию на весеннем балу, конечно же отказаться не смог.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь