
Онлайн книга «Бастард рода Неллеров. Книга 6»
— Мой милый господин, ик, я г-готова. — вытерев слёзы, выступившие у неё от жалости к самой себе. — В-вы не думайте чего, я, я оч-чень оч-чень умелая. Хотите вам язычком кое-что поласкаю? Приехавшая в столицу из провинциального городка учиться на швею девица очень быстро нашла себя на другом поприще, тут платили больше, да ещё кормили и поили. Наверное, за год она реально многому научилась, только вот мне не хочется испытывать на себе её искусство. — Ты иди ложись, если хочешь. — говорю. — А мне что-то не здоровится. Только ты Изольде своей не говори, что у нас с тобой ничего не было. Ты — ей, она — моим друзьям, те насмехаться начнут. Ладно? Верда покивала головой и потянулась уже ко второму кувшину. Первый она осушила, считай, в одиночку, я вино лишь пригубливал, при том, что оно здесь вполне приличное. — Ладно. Ик. А то она меня же и обвинит, что не сумела соблазнить. — покивала девица. — Ой, а деньги? Драхма, всего одна маленькая блестящая драхма. Правда, дешёвка. Ник меньше чем по две в других вертепах не платил, ну, если конечно верить этому хвастунишке. Мой юный приятель любит приврать. Монету я положил перед ней, заработала, пусть и не по прямому своему ремеслу. Сколько прошло времени, пока я выслушивал историю шлюхи, сказать было сложно — час, может, полтора — но за окном уже стемнело. Пора было возвращаться в гостиницу. Так-то прогулка по ночному Рансбуру тоже стояла у меня на повестке, только сделать это я планировал не сегодня, а, главное, наложив на себя перед этим полную невидимость. Внизу меня дожидается милорд Монский, развалившийся на диване с выражением лица, как у объевшегося сметаны кота. Карл-то мой излишней брезгливостью не страдает. Он о чём-то переговаривался с хозяйкой заведения. — А где эти? — спрашиваю. — Вы уже всё? — вместо него ответила Изольда. — Может другую девушку пожелаете? — Нет, хорошего помаленьку. — отказываюсь. — Так где наши приятели, Карл? — Ещё не выходили. Думаю, скоро уже. А, вот и они. — поднялся он с дивана, увидев спускавшихся Виталия и Рона. Что-то они какие-то напряжённые. Неужели вроде меня ограничились беседами со своими девицами? Или их что-то гложет? А может плохое задумали? Вон какой взгляд я сейчас поймал от Виталия, будто после той ссоры во дворце моей Снежной королевы Марии. Уж не готовит ли мне какую-нибудь пакость? И вертеп, пусть не на окраине и не в трущобах, но далековато от моей гостиницы с охраной выбрали? Да ну, к чертям, не нужно впадать в маразм. Объясняли же мне, что здесь в Рансбуре мы земляки, и должны держаться за одно. Это так, но нужно ли верить всему, что говорят? Нет, конечно же, ни дядя Курт, ни тётушка Ника, ни вице-канцлер Андрей с новоназначенным и уже убывшим в свой Лижон полковником Иоанном Неллерским обманывать бы меня не стали, тем более, так все дружно. Специально бы не стали, однако, есть ли гарантия, что они сами не ошибаются? Исключения имеются в любых правилах. — Пойдём? — весело спросил баронет Вирн. Как-то, на мой взгляд, слишком уж весело, наигранно. Или я начинаю уже себя накручивать? — Мы вас до «Золота Кранца» проводим, а потом уж и сами до своей дойдём. Сколько тут мне идти? Минут пятнадцать-двадцать? Ну, за такое время я вполне могу сплести и удерживать на ходу несложное атакующее заклинание. Так и сделаю, ту же стрелку сейчас сотворю. Пусть будет. Мало ли, кто может на нас наброситься. Правда, время-то ещё детское, часов семь вечера, хотя и темно. |