
Онлайн книга «Бастард рода Неллеров. Книга 8»
Вассала моя забота только насмешила, да и пёс с ним, пусть там со своей Джессикой куролесит. Похоже, её родители глубокого ума люди, нашли подход к Карлу. Есть подозрение, что его подружка будет ему рожать детей одного за другим — чем их больше, тем выше шанс, что хоть кто-то в нужный срок инициируется. — Эрик, — окликаю лейтенанта, проводив взглядом спешившего уйти к своей пассии приятеля. — Съезди ещё разок на рабский рынок. Вдруг что-то появится? — Хорошо. — дёрнул плечом мой разведчик. — Только, говорю же, милорд, бесполезно. Откуда среди опустившегося быдла могут оказаться мастера единоборств, хоть среди белых, хоть среди желтых, хоть красные или чёрные? — Понимаю, но, как говорится, надежда умирает последней. Поспрашивай. В принципе у меня остался вариант с каким-то изувеченным бывшим победителем городских схваток без оружия. Леон Рофф обещал выяснить, живой тот вообще или нет. Может помер давно, а я тут воспылал энтузиазмом. Хорошо, если всё же окажется жив. Остальное — не проблема, калеки — это мой профиль. Так, какие у меня на сегодня ещё дела, ну, помимо графомании и магии? Люсильда должна ко мне прийти. Вроде не велика шишка, а хочу её принять по доброму. Заслужила негодяйка. Заодно много полезного расскажет, раз уж у её престарелого любовника в постели словесное недержание. Люблю хвастливых, самовлюблённых болванов, разумеется, когда их хвастовство и глупость идут мне на пользу. А ещё должны подойти эти бесята. Чёрт, как же их зовут? А, Фриц и Тимоха. Надо реально уже записывать. Память у меня молодая, цепкая, но знакомств столько, что в голове не удержу. Даже на нынешнем представлении с вручением подарков запомнил кое-кого только, да и то, через пень-колоду. До особняка добрались быстро. Сейчас народу на улицах стало чуть меньше, а действия моих парней, разгонявших прохожих, немного резче. Ха, а агентка-то моя уже прибыла. Сумела вырваться из дворца. ну и молодчага. — Люсильда, а ты чего во дворе топчешься? — спрыгивая с коня, приветствую низко поклонившуюся девушку-красавицу-обольстительницу доброжелательной улыбкой. — Иван, почему гостью в дом не пропустили⁈ — грозно посмотрел на свой громоотвод. — Команды не было, ваше преподобие. — растерялся он. — А, точно. Тогда к тебе претензий нет. — меняю гнев на милость. — Проходи в дом, Люси. — приглашаю жестом бывшую отравительницу. Или ещё и будущую? Как знать, как знать. Конец восьмой книги |